SUUNTO t3d Guía de manejoes
VistasCada modo cuenta con vistas diferentes que contienen información complementaria,como el día en el modo TIME o las calorías en el modo TRAINING.
2.3 Navegación por los menúsPara entrar en los menús, mantenga presionado [Mode].En el Suunto t3d hay menús diferentes en los distintos modos.Para de
Puede salir en cualquier momento presionando [StartStop]. La salida rápida está indicada por una "X" en lapantalla.11es
3 DEFINICIÓN DE AJUSTES PRINCIPALESAntes de empezar el entrenamiento, debe definir ajustes de tipo GENERAL y PERSONAL.Estos ajustes permiten garantiz
DescripciónValorAjusteFormato de fecha: día-mes o mes-díadd.mm / mm.dddateGuardado del registro: preguntar antes de guardaro guardar todoask / allsave
3.2 Ajustes personalesLos ajustes de PERSONAL permiten ajustar el monitor de frecuencia cardíaca Suunto asus características físicas y su actividad.
4. Repita los pasos 2 y 3 según sea necesario.5. Presione [Start Stop] para salir. CONSEJO: Pésese regularmente y actualice el valor en sus ajustes. E
4 UTILIZACIÓN DEL MODO TRAININGEl modo TRAINING se encarga de la medición de toda su actividad de entrenamiento. NOTA: A pesar de que tanto el Suunto
ADVERTENCIA: Si utiliza un marcapasos, un desfibrilador u otro dispositivo electrónicoimplantado, utilizará la correa transmisora por su cuenta y rie
4.2 Inicio de una sesión de entrenamientoAl entrar en el modo TRAINING, su monitor de frecuencia cardíaca Suunto buscaautomáticamente las señales de
• weekday• date• seconds• dual time• emptyTime Training Speed & DistanceMODES & VIEWS• training effect• calories• average heart rate• lap time
Aquí le ofrecemos algunas ideas sobre qué hacer durante el entrenamiento:●Bloquee los botones para evitar detener por accidente el grabador de registr
●Tiempos de vueltas●Tiempo de permanencia dentro, por encima y por debajo de los límites defrecuencia cardíacaSi se utiliza un POD de velocidad y dist
4.4.2 Visualización de totales de entrenamientoSu monitor de frecuencia cardíaca Suunto es capaz de almacenar sus sesiones deentrenamiento y resumir
tiempo que permanece en cada una de las tres zonas existentes. Todos los monitoresde frecuencia cardíaca admiten el entrenamiento por zonas.●Zona 1 (6
DescripciónResultadoTraining EffectMejora el rendimiento aeróbico si se repite de 2 a4 veces por semana. Sin requisitos específicos derecuperación.Mej
NOTA: Puede cambiar la vista principal del modo TRAINING para mostrar el TrainingEffect actual (conseguido). Para ello, mantenga presionado [View Bac
DescripciónResultadoTraining EffectMantiene el estado de forma aeróbico. Refuerza labase para un entrenamiento más intenso en elfuturo.Mantenimiento2.
CONSEJO: Training Effect es una característica avanzada y puede ayudarle de muchasmaneras. Encontrará más detalles acerca de TE en la Guía de entrena
Para establecer el objetivo de Training Effect:1. Cambie a la vista Training Effect en el modo TRAINING.2. Mantenga presionado [Light -] para aumentar
El menú HR LIMITS (Límites de FC) permite activar o desactivar los límites de frecuenciacardíaca, definir los límites superior e inferior y activar o
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Situación posible en la vida real: Cómo permanecer dentro de la zonaHoy desea tener una sesión de entrenamiento buena e intensa, así que ajuste sus lí
NOTA: Los valores predeterminados de las zonas siguen las directrices del AmericanCollege of Sports Medicine en sus prescripciones para el ejercicio.
CONSEJO: Si su frecuencia cardíaca varía significativamente durante el entrenamiento,por ejemplo al correr por un terreno accidentado, seguir su frec
vueltas de la pantalla indica cuántos intervalos ha realizado en total, por ejemplo int1(vuelta 1), int2 (vuelta 2), int1 (vuelta 3), int2 (vuelta 4),
5 UTILIZACIÓN DEL MODO SPEED AND DISTANCEEl modo SPEED AND DISTANCE está disponible tras acoplar un POD de velocidad y distanciacon su monitor de fre
CONSEJO: Si ha acoplado un Cadence POD, puede cambiar entre la velocidad y lacadencia como en la vista principal del modo SPEED AND DISTANCE mantenie
Para cambiar los ajustes de autolap (vuelta automática):1. En el modo SPEED AND DISTANCE, entre en el menú (SET (Ajustar)) y desplácesecon [Lap +] has
DescripciónValorAjusteLímite inferior de velocidad: según lasunidades seleccionadas en los ajustes deGENERAL00.0lowerLímite superior de velocidad: seg
de POD y necesitará leer la Guía de manejo del POD para obtener instruccionesdetalladas. CONSEJO: El GPS POD aparece en el menú CALIBRATE (Calibrar),
6 UTILIZACIÓN DEL MODO TIMEEl modo TIME divide el tiempo del día en dos husos horarios: hora principal y hora dual.En los menús ALARM (Alarma), TIME
4.8 Utilización de intervalos y calentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Utilización del modo SPEED and DISTA
Situación posible en la vida real: Consulta de qué hora es en casaRealiza un viaje por el extranjero y ajusta la hora dual para que sea la hora local
7 CARACTERÍSTICAS GENERALES7.1 Luz de fondoLa luz de fondo se activa presionando [Light -]. La luz de fondo se apagaautomáticamente. Si desea usar l
Mientras los botones están bloqueados, puede seguir cambiando de vista y activar laluz de fondo. CONSEJO: Recomendamos bloquear los botones, por ejem
Para descargar sus registros a un ordenador, necesita adquirir un Suunto PC POD. ElSuunto PC POD también permite la monitorización de la frecuencia ca
8 RESOLUCIÓN DE PROBLEMASSu monitor de frecuencia cardíaca Suunto utiliza una transmisión de alta frecuenciapara evitar perturbaciones en las lectura
9 CUIDADO Y MANTENIMIENTO9.1 Indicaciones generalesPara todos los dispositivos de entrenamiento Suunto:●Realice únicamente los procedimientos descri
9.2 Cambio de la longitud de la correaSi tiene una correa dotada de una hebilla de cierre, puede cambiar la longitud de lacorrea retirando la hebilla
9.4 Sustitución de la pila del ordenador de muñecaSustituya la pila con extremo cuidado para asegurarse de que su monitor de frecuenciacardíaca Suunt
NOTA: Si la rosca de la cubierta resulta dañada, envíe su dispositivo a un representanteautorizado de Suunto para obtener servicio técnico.9.5 Susti
NOTA: Es recomendable sustituir la cubierta y la junta tórica junto con la pila, paragarantizar que el transmisor permanezca limpio y estanco. Existe
10 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 ESPECIFICACIONES10.1 Datos técnicosGenerales●Temperatura de funcionamiento: -20 °C a +60 °C / -5 °F a +140 °F●Temperatura de almacenamiento: -30
○Suunto t1, Suunto t1c: 30 por sesión (por registro)○Suunto t3d, Suunto t4d: 50 por sesión (por registro)●Resolución: 0,1 segundosFrecuencia cardíaca●
para ningún otro fin, ni comunicado, revelado o reproducido de ninguna otra formasin el consentimiento previo por escrito de Suunto Oy.Este documento
●Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.●Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas lasinterfere
10.7 Eliminación del dispositivoElimine este dispositivo de una forma adecuada, tratándolo como residuoselectrónicos. No lo arroje a la basura. Si lo
11 DESCARGOS11.1 Responsabilidad del usuarioEste instrumento ha sido diseñado sólo para uso recreativo. Los monitores de frecuenciacardíaca Suunto n
ÍndiceAacoplar, 33, 43ajustarfrecuencia cardíaca máxima, 15límites de frecuencia cardíaca, 27zonas de frecuencia cardíaca, 30ajustesGENERAL, 12PERSONA
GGENERAL, ajustes, 12Iindicaciones generales, 44intervalo, 31Llímites de frecuencia cardíaca, 27limpiar el dispositivo, 44luz de fondo, 40MmenúALARM,
Copyright © Suunto Oy 4/2010.Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved. SUUNTO HELP DESKGlobal +358 2 284 1160USA (to
1 INTRODUCCIÓNMuchas gracias por elegir el Suunto t3d como su compañero de entrenamiento. ElSuunto t3d es un monitor de frecuencia cardíaca de alta p
2 PRIMEROS PASOS2.1 Configuración básicaPresione cualquier botón para activar su monitor de frecuencia cardíaca Suunto. Se lepedirá que ajuste el co
Utilice las clasificaciones siguientes para ayudarle a determinar su activity class (clasede actividad).InformalSi no participa regularmente en deport
Resistencia o profesionalSi se entrena regularmente o participa en deportes de competición y su cantidad deejercicio semanal es:●de 5 a 7,5 horas, uti
Comments to this Manuals