Руководство пользователяruSUUNTO D6i
ВниманиеНЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО НАШИ ИЗДЕЛИЯ СООТВЕТСТВУЮТОТРАСЛЕВЫМ СТАНДАРТАМ, ПРИ ИХ КОНТАКТЕ С КОЖЕЙМОГУТ ВОЗНИКНУТЬ АЛЛЕРГИЧЕСКИЕ РЕАКЦИИ ИЛИРАЗДРАЖЕ
Предупреждения о низком давлении воздухаПри достижении уровня давления в баллоне 50 бар/700 фунт./кв. дюйм подводныйкомпьютер предупреждает вас при по
ВниманиеНЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНУЮ СКОРОСТЬ ПОДЪЕМА!Быстрые подъемы повышают риск получения травм. Выдолжны всегда выполнять обязательные и рекомендуе
6.1.7. Погружения с декомпрессиейКогда значение параметра NO DEC TIME становится нулевым, ваше погружениестановится погружением с декомпрессией. Следо
Время подъема (ASC TIME) представляет собой минимальное количество вре-мени, необходимое для достижения поверхности при погружении с декомпрес-сией. О
6.1.7.1. Потолок, зона потолка, пол и диапазон декомпрессииПри выполнении декомпрессии важно понимать смысл таких параметров, какпотолок, пол и диапаз
Глубина потолка и пола зависит от профиля вашего погружения. При входе врежим погружения с декомпрессией глубина потолка будет относительно неболь-шой
6.1.7.2. Отображение нахождения ниже полаМигающий символ ASC TIME и стрелка, направленная вверх, указывают вам нато, что вы находитесь ниже пола. Вы д
Декомпрессия начнется сейчас, но будет очень медленной. Следовательно, выдолжны продолжить подъем.6.1.7.4. Отображение нахождения в зоне потолкаПри до
6.1.7.5. Отображение нахождения над потолкомПри подъеме выше потолка во время декомпрессионной остановки на экранеотображается стрелка, направленная в
6.2.1. Перед погружением в режиме NITROXВ случае установки режима NITROX в подводный компьютер должны быть обя-зательно введены правильные значения пр
ВниманиеВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ПРОФИЛЯ ПОГРУЖЕНИЯ И ДАЖЕВ СЛУЧАЕ СОБЛЮДЕНИЯ ПЛАНА ПОГРУЖЕНИЯ, ПРЕДПИ-САННОГО ДЕКОМПРЕССИОННЫМИ ТАБЛИЦАМИ ИЛИПОДВОДНЫМ КОМП
Для задания параметров смесей nitrox см. Раздел 5.8.1, «Установка параметровдля смеси nitrox ».6.2.1.1. Значения по умолчанию дляВ режиме NITROX компь
АКТИВАЦИЯ РЕЖИМА NITROX DIVE. МАКСИМАЛЬНАЯ РАБОЧАЯ ГЛУБИНА ОСНОВАНА НА УСТАНОВЛЕННЫХ ЗНАЧЕНИЯХ O2 % (21%) И PO2 (1,4 БАРА) И РАВНА 53,6 М.При установк
КНОПКА DOWN ВЫПОЛНЯЕТ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУ O2:HE, МАКСИМАЛЬНОЙ ГЛУБИНОЙ, ТЕКУЩИМ ВРЕМЕНЕМ И ДАВЛЕНИЕМ В БАЛЛОНЕ.КНОПКА UP ПООЧЕРЕДНО ОТОБРАЖАЕТ PO2, OLF
Подводный компьютер выполняет отдельные расчеты кислородной токсичностидля центральной нервной системы (CNS) и легочной кислородной токсичности,при эт
Подводный компьютер Suunto D6i позволяет выполнять во время погруженияпереходы к задействованным смесям газов. Для переключения газов восполь-зуйтесь
ЗамечаниеЕсли в течение 15 секунд не была нажата ни одна из кнопок,подводный компьютер возвращается в режим дисплея по-гружения без изменения смеси га
ПРИ НАЖАТИИ КНОПКИ SELECT ВО ВРЕМЯ ПОГРУЖЕНИЯ ПРОИСХОДИТ ЗАПИСЬ ЗАКЛАДКИ В ПАМЯТЬ ПРОФИЛЯ, СБРОС ВРЕМЕНИ ПОГРУЖЕНИЯ, И НИЖЕ ОТОБРАЖАЕТСЯ РАНЕЕ ИЗМЕРЕН
Отсчет времени фридайвинга завершается после возврата на поверхность (наглубине 0,5 м/ 1,6 фута).ЗамечаниеРежим FREE не предоставляет вам информации о
Функция Day History (История дня) отображает среднюю глубину всех погружений,максимальную глубину текущего дня, а также время, самое длительное погруж
ЗамечаниеЕсли вы хотите выполнить погружение в режиме AIR илиNITROX после погружения в режиме FREE, не забудьтевыполнить переключение в соответствующи
ВниманиеКОМПАНИЯ SUUNTO НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕТОГРАНИЧЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОЙ ГЛУБИНЫ ПОГРУЖЕНИЯДЛЯ СПОРТИВНОГО ДАЙВИНГА ЗНАЧЕНИЕМ В 40 М/130ФУТОВ ИЛИ ГЛУБ
ГЛАВА 7. ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЯПосле возвращения на поверхность подводный компьютер Suunto D6i продолжаетотображать информацию для обеспечения безопасности
ВЫ НАХОДИТЕСЬ НА ПОВЕРХНОСТИ 6 МИНУТ ПОС ЛЕ 35-МИНУТНОГО ПОГРУЖЕНИЯ. МАКСИМАЛЬНАЯ ГЛУБИНА СОСТАВИЛА 21,5 М. ТЕКУЩАЯ ГЛУБИНА РАВНА 0,0 М. СИМВОЛ САМОЛЕ
7.2. Нумерация погруженийНесколько последовательных погружений считаются относящимися к одной сериипоследовательных погружений, если не был завершен о
7.3. Планирование последовательных погруженийПодводный компьютер Suunto D6i включает средства планирования погружений,позволяющие вам выполнить контро
•Дайверы, планирующие ежедневное выполнение по несколько погруженийв день или выполнение погружений, требующих декомпрессионных остановок,должны приня
При входе в режим DIVE PLANNING (PLAN NoDec) дисплей сначала кратковре-менно отображает оставшееся время рассыщения, и только после этого перехо-дит в
ПРИ ВХОДЕ В РЕЖИМ ПЛАНИРОВАНИЯ НА ДИСПЛЕЕ СНАЧАЛА КРАТКОВРЕМЕННО ОТОБРАЖАЕТСЯ ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ РАССЫЩЕНИЯ ПЕРЕД ПЕРЕХОДОМ В РЕЖИМ ПЛАНИРОВАНИЯ. ИСПОЛЬ
Для выхода из режима DIVE PLANNING нажмите кнопку MODE.ЗамечаниеРежим DIVE PLANNING недоступен в режиме GAUGE и врежиме ошибки Error (см. Раздел 5.6,
7.6. Режим MEMORYВарианты использования памяти в режиме MEMORY включают журнал погруже-ний (MEM Logbook) и историю погружений (MEM History). Доступ к
ЖУРНАЛ ПОГРУЖЕНИЙ СОДЕРЖИТ ТРИ СТРАНИЦЫ ИНФОРМАЦИИ. ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ КНОПКОЙ SELECT ДЛЯ ПЕРЕХОДА МЕЖДУ СТРАНИЦАМИ ЖУРНАЛА I, II И III. ДАТА САМОГО ПОСЛЕ
ВниманиеВЫПОЛНЯЙТЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ! Обяза-тельно выполняйте включение и проверку устройства пе-ред погружением, чтобы убедиться в полном отоб
•предупрежденияСтраница III•профиль глубины/времени погружения•температура воды•давление в баллоне (если функция включена)ЗамечаниеЕмкость памяти зави
7.6.2. История погружений (MEM History)Историей погружений называется сводка всех погружений, зарегистрированныхв подводном компьютере.На дисплее отоб
Память истории свободных погружений может хранить максимум информациюо 999 погружениях и 99 часах 59 минутах погружений. По достижении этих мак-сималь
своими друзьями на веб-сайте http://www.movescount.com (см. Раздел 7.8,«Movescount»). Вы можете в любой момент загрузить последнюю версию DM4с веб-сай
•в ручном режиме добавить примечания, мультимедиальные данные и другуюличную информацию к хранящимся на ПК файлам данных о погружении7.8. MovescountMo
ГЛАВА 8. ПРАВИЛА УХОДА И ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОДВОДНОГОКОМПЬЮТЕРА SUUNTOПодводный компьютер SUUNTO представляет собой сложный высокоточныйприбор. Несмотря на
• Ваш подводный компьютер должен проходить обслуживание в авторизо-ванном сервисном центре компании SUUNTO раз в два года или послекаждых 200 погружен
• Защищайте устройство от ударов, воздействия чрезмерного тепла, прямыхсолнечных лучей и химикатов. Подводный компьютер не рассчитан навоздействие как
•ОБСЛУЖИВАНИЕПосле каждого погружения замочите устройство и тщательно промойте егопресной водой, а затем высушите мягким полотенцем. Убедитесь в том,
сделает его не подлежащим ремонту. Компания SUUNTO не несет никакойответственности за повреждения, вызванные наличием влаги в подводномкомпьютере, есл
ВниманиеКАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОБМЕН ИЛИ СОВМЕСТ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДВОДНЫХ КОМПЬЮТЕРОВ ВОВРЕМЯ ИХ РАБОТЫ! Содержащаяся в компьютере инфор-мация б
ГЛАВА 9. ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯЗамечаниеПри необходимости замены батареи питания рекоменду-ется обратиться в авторизованный сервисный центркомпании S
9.1. Замена элемента питания беспроводного передатчикаЗамечаниеПри необходимости замены батареи питания передатчикарекомендуется обратиться в авторизо
4.Осторожно снимите уплотнительное кольцо круглого сечения. Соблюдайтеосторожность во избежание повреждения уплотнительных поверхностей.5.Осторожно из
При установке на место элемента питания передатчик передает сигналпревышения давления («---») по коду 12 в течение 10 секунд, после чего онпереходит в
ГЛАВА 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ10.1. Технические характеристикиРазмеры и масса:• Диаметр: 50,0 мм/1,97 дюйма• Толщина: 16,0 мм/0,61 дюйма• Масса: 113 г/3
Другие дисплеи• Время погружения: от 0 до 999 мин, отсчет начинается и завершается наглубине 1,2 м / 4 фута• Время до следующего погружения: от 0 до 9
• Периодичность регистрации данных свободного погружения: по умолчанию2 с, настраиваемая 1, 2, 5 сС регистрацией максимальной глубины и минимальной те
• Значения сокращенного градиента (переменной) «M» определяются наосновании поведения при погружениях и нарушений правил погружения.Значения «M» просл
Следующие факторы влияют на ожидаемый срок службы элемента питания:•Продолжительность погружений•Условия, в которых устройство эксплуатируется и храни
Этот алгоритм стал значительным шагом по сравнению с классическими моде-лями Холдана, в которых не выполнялось предсказание свободного газа (микро-пуз
ВниманиеПОДВОДНЫЙ КОМПЬЮТЕР НЕ ДОПУСКАЕТ ВВОДАДРОБНЫХ ЗНАЧЕНИЙ КОНЦЕНТРАЦИИ КИСЛОРОДА. НЕОКРУГЛЯЙТЕ ДРОБНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ В ПРОЦЕНТАХ! Напри-мер, значение
В зависимости от обстоятельств модель Suunto RGBM будет корректироватьтребования к декомпрессии, выполняя некоторые или все описанные ниже дей-ствия:•
10.2.2. Пределы погружения без декомпрессионных остановок с воздухомПределы для погружений без декомпрессии, отображаемые подводным компью-тером для п
Пределы времени погружения без декомпрессионных остановок(мин.) для различных глубин (м)для первого погружения в серииЛичный режим / режим высоты над
Таблица 10.2. Пределы времени погружения без декомпрессионных остановокдля различных глубин (футы)Пределы времени погружения без декомпрессионных оста
10.2.3. Высокогорные погруженияНа большой высоте над уровнем моря атмосферное давление уменьшается.После переезда в высокогорные места с большей высот
•Предельные значения насыщения кислородом для центральной нервной си-стемы (CNS %) для давления до 1,6 бар основываются на пределах стандарта1991 г. N
ГЛАВА 11. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ11.1. Товарный знакSuunto – зарегистрированный товарный знак компании Suunto Oy.11.2. Авторское право© Suunto
ГЛАВА 12. ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ12.1. CEЗнак CE служит для обозначения соответствия Директиве Европейского сообще-ства по ЭМС 89/336/E
ГЛАВА 13. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ SUUNTOКомпания Suunto гарантирует, что в течение Гарантийного срока компания Suuntoили авторизованный сервисный центр
3.дефекты и предполагаемые дефекты, вызванные совместным использова-нием с любым продуктом, принадлежностью, программным обеспечениеми/или услугой, ко
ВниманиеУСТАНОВИТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ РЕЖИМ КОРРЕКЦИИ ВЫСОТЫНАД УРОВНЕМ МОРЯ! В случае высокогорных погруженийпри значениях высоты над уровнем моря свыше 300
Ограничение ответственностиВ максимальной степени, допускаемой применимым законодательством, этаОграниченная гарантия является единственным и исключит
ГЛАВА 14. УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВАУтилизацию устройства следует выполнять предписанным образом, рассматриваяего в качестве отходов электронного оборудова
ГЛОССАРИЙASC RATEСокращенное обозначение скорости подъема.ASC TIMEСокращенное обозначение времени подъема.Бездекомпрессионный пределМаксимальное время
ДекомпрессияВремя, затрачиваемое на глубине или в диапазоне декомпрессионнойостановки до подъема на поверхность, позволяющее поглощенномуазоту естеств
Модель ограничения градиента газо-образованияСовременный алгоритм отслеживания содержания как растворенного,так и свободного газа в организме дайверов
Парциальное давление кислородаОграничивает максимальную глубину, на которой может безопасноиспользоваться смесь nitrox. Максимальный предел парциально
Серия погруженийГруппа повторных погружений, между которыми компьютер указываетна наличие определенного количества азота в организме. Когда со-держани
© Suunto Oy 10 /2 01 2Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.INTERNATIONAL +358 2 284 1160AUSTRALIA 1-800-
ВниманиеНЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНУЮ СКОРОСТЬ ПОДЪЕМА!Быстрые подъемы повышают риск получения травм. Выдолжны всегда выполнять обязательные и рекомендуе
ВниманиеНИКОГДА НЕ ПОДНИМАЙТЕСЬ ВЫШЕ ПОТОЛКА ДЕКОМ-ПРЕССИИ! Во время декомпрессии вы не должны поднимать-ся выше потолка декомпрессии. Во избежание сл
ВниманиеПогружение с использованием смесей газов подвергает вамрискам, отличным от рисков, связанных с погружением собычным воздухом. Эти риски не явл
1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ПОДВОДНЫХ КОМПЬЮТЕРОВSUUNTO ... 82. ПРЕДУП
ВниманиеКомпания Suunto рекомендует прохождение обучения мето-дам ныряния без акваланга и в области физиологии переднырянием с задержкой дыхания. Ника
ВниманиеВсегда используйте реалистичные значения скорости по-требления воздуха на поверхности (SAC) и консервативныезначения давления возврата при пла
Предостере-жениеИспользуйте его только при заданных температурах.Предостере-жениеКабель USB Suunto следует применять только с подводны-ми компьютерами
ГЛАВА 3. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SUUNTOФактическая глубинаПредупреждение о низком напряжении батареиСимвол «Внимание!» для дайвераПолосковый индикатор
3.1. Перемещение по системе менюПодводный компьютер Suunto D6i имеет четыре основных режима работы - режимВРЕМЕНИ (TIME), режим ПОГРУЖЕНИЯ (DIVE), реж
SETTINGSAlarmTimeDual TimeDateUnitsBacklightContrastTonesSUB-MODESAirNitroxGaugeFreeOffSETTINGSNitrox Personal/Altitude Tank Press Pairing Tank Press
3.2. Символы и функции кнопокВ приведенной ниже с перечнем поясняются основные функции, выполняемыекнопками подводного компьютера. Более подробное опи
Основные функцииНажа-тиеКнопкаСимволВключение компаса в режимах TIME и DIVEДлин-ноеВЫБЕ-РИТЕПереключение между альтернативными дисплея-миПереход между
ГЛАВА 4. НАЧАЛО РАБОТЫДля максимально эффективного использования подводного компьютера SuuntoD6i вам следует выделить определенное время для выполнени
МЕЖДУ ПОГРУЖЕНИЯМИ ВЫ МОЖЕТЕ ВЫПОЛНИТЬ КОНТРОЛЬ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ПЕРЕРЫВА НА ПОВЕРХНОСТИ СОКРАЩЕННЫМИ КОМАНДАМИ РЕЖИМА TIME.ЗамечаниеПо истечении 5 м
5.1. модель декомпрессии Suunto RGBM ... 485.2. В чрезвычайных ситуациях ...
ИСПОЛЬЗУЙТЕ КНОПКИ UP И DOWN ДЛЯ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ МЕЖДУ БУДИЛЬНИКОМ, ВРЕМЕНЕМ, ВТОРЫМ ПОЯСНЫМ ВРЕМЕНЕМ, ДАТОЙ, ЕДИНИЦАМИ ИЗМЕРЕНИЯ, КОНТРАСТОМ И ЗВУКОВЫМИ
4.1.1. Установка будильникаВ подводном компьютере имеется функция будильника, срабатывающего еже-дневно. Будильник может быть установлен в режим однок
4.1.3. Установка второго поясного времениВ режиме установки Dual Time (Второе поясное время) вы можете установитьчасы и минуты второго поясного времен
4.1.5. Установка единиц измеренияВ режиме установки Units (Единицы измерения) вы можете выбрать отображениезначений в метрической или британской систе
4.1.7. Настройка контрастностиВ режиме настройки Contrast (Контрастности) вы можете установить требуемуюконтрастность дисплея (значение в диапазоне от
4.2. СекундомерФункция Stopwatch (Секундомер) подводного компьютера Suunto D6i позволяетизмерять истекшее время и время нарастающим результатом.В режи
СИМВОЛ AC ОТОБРАЖАЕТСЯ В ПРАВОМ ВЕРХНЕМ УГЛУ ДИСПЛЕЯ ПРИ КОНТАКТЕ ПОДВОДНОГО КОМПЬЮТЕРА С ВОДОЙ. ЭТО ТАКЖЕ АКТИВИРУЕТ РЕЖИМ DIVE.Засорение или скоплен
ЗамечаниеСкопление воды или влаги около контактов воды могутпривести к их автоматическому срабатыванию. Это можетслучиться, например, при мытье рук ил
ПРИ ДОСТУПЕ ИЗ РЕЖИМА DIVE ОТОБРАЖАЮТСЯ ТЕКУЩИЕ ЗНАЧЕНИЯ ГЛУБИНЫ И ВРЕМЕНИ, ИЛИ МАКСИМАЛЬНОЙ ГЛУБИНЫ, ДАВЛЕНИЯ В БАЛЛОНЕ, А ТАКЖЕ АЗИМУТА ИЛИ ВРЕМЕНИ
4.4.2. Фиксация азимутаФиксация азимута может использоваться для упрощения следования заданнымкурсом, при этом стрелки указывают направление к фиксиро
5.9. Активация и предварительные проверки ... 815.9.1. Вход в режим DIVE (ПОГРУЖЕНИЕ) ...
ПояснениеСимволВы перемещаетесь под углом в 90 (или 270) градусов к на-правлению фиксированного азимутаВы перемещаетесь под углом в 180 градусов к нап
4.4.3.1. Calibration (Калибровка)Из-за изменений окружающего магнитного поля электронный компас подводногокомпьютера Suunto D6i время от времени требу
Порядок калибровки компаса:АТЕМ МЕДЛЕННО ПОВЕРНИТЕ УСТРОЙСТВО НА 90° В ВЕРТИКАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ.УДЕРЖИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В ГОРИЗОНТАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ И МЕДЛ
4.4.3.2. Магнитное склонениеВы можете выполнить компенсацию расхождения между направлением на ис-тинный север и магнитный север при помощи функции уст
Кроме того, для выхода из режима COMPASS вы можете выполнить длительноенажатие кнопки SELECT.4.5. Таймер задержки дыханияВы можете воспользоваться фун
Обратите внимание на то, что таймер задержки дыхания позволяет выполнятьдо 20 циклов, а количество разрешенных циклов зависит от продолжительностипери
ГЛАВА 5. ПЕРЕД ПОГРУЖЕНИЕМНе пытайтесь пользоваться подводным компьютером, не прочитав полностьюнастоящее руководство пользователя, включая все предуп
Не пытайтесь выполнять погружения с любой смесью газов помимо обычноговоздуха, не пройдя предварительно сертифицированное обучение по этомупредмету.5.
Для максимально эффективного использования преимуществ обеспечениябезопасности моделью Suunto Technical RGBM см. Раздел 5.8.10, «Установкапараметров г
В случае, если требуемый газ полностью отсутствует, выполните декомпрессиюмаксимально возможной продолжительности с использованием следующегонаиболее
6.2.4. Переключение газа и использование нескольких смесей дыхатель-ных газов ...
Любая задержка дыхания в той или иной степени приводит к накоплению азотав крови и других тканях с быстрым насыщением. Учитывая незначительноевремя, п
5.5. Звуковые и визуальные сигналы тревогиВ подводном компьютере имеются звуковые и визуальные сигналы тревоги дляпредупреждения вас о приближении к в
Для экономии энергии батареи визуальная информация отображается надисплее компьютера во время перерывов при срабатывании сигналов тревоги.Таблица 5.3.
Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышена максимально допустимая скоростьвсплытия, составляющая 10 м/мин./33 фут./мин.Уменьшите скорость всп
Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиНе выполнено требование об обязательной оста-новке безопасности. Вы должны выполнить погру-жение для выполне
Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиДавление в баллоне достигло выбранного уровнясигнала тревоги по давлению, 10 - 200 бар. Давле-ние в баллоне
Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышено выбранное время погружения (1–999мин.). Вы можете выполнить квитирование сигналатревоги.Звуковой с
ЗамечаниеЕсли для звуковых сигналов выбран режим OFF (ВЫКЛ.), топри срабатывании сигналов тревоги звуковые сигналыотсутствуют.ВниманиеЕСЛИ ДИСПЛЕЙ НАС
Пропуск декомпрессииКомпьютер переключается в режим Error в случае пропуска декомпрессии, на-пример, если вы будете находиться выше уровня потолка в т
5.7.1. Установка беспроводного датчикаМы настоятельно рекомендуем вам, чтобы при покупке подводного компьютераSuunto D6i обслуживающий вас представите
9.1.1. Комплект элемента питания передатчика ... 1429.1.2. Требуемый инструмент ...
Датчик включается при давлении свыше 15 бар/300 фунт./кв. дюйм, после чегоон начинает передавать данные давления совместно с кодовым числом. Вовремя п
2.Убедитесь в том, что подводный компьютер D6i включен, и что работа сбеспроводным датчиком разрешена в настройках Suunto D6i (для параметраTank Press
2.Немедленно закройте клапан баллона и быстро стравите давление из регу-лятора так, чтобы его значение уменьшилось до уровня менее 10 бар/145фунт./кв.
2.В следующем меню отображается Code number (Кодовое число). Удалитекод коротким нажатием кнопки UP (переключение между значениями «Ok»и «Clear» (Удал
5.7.3. Передача данныхПосле выполнения процедуры установления связи подводный компьютерSuuntoD6i будет принимать от датчика данные о давлении в баллон
Рису-нокИндикацияОтобра-жениеDЕсли устройство не получает пакетов данных от передатчи-ка, отображается текст «no conn».Показания давления не изменялис
A B C D E5.8. Параметры режима DIVEВ подводном компьютере Suunto D6i имеется целый ряд задаваемых пользова-телем функций, а также связанных с глубиной
Режим FREEРежим GAUGEРежимNITROXРежим AIRПараметрXXЛичные на-стройки / высо-та над уровнемморяXXXСвязь с датчи-ком давленияв баллонеXXXСигнал тревогип
Режим FREEРежим GAUGEРежимNITROXРежим AIRПараметрXСигнал уведом-ления о време-ни погруженияXXXXЧастота отсче-товXXГлубоководнаяостановкаXXВремя по зап
На приведенном ниже рисунке показан порядок порядок входа в меню настройкипараметров режима DIVE.ИСПОЛЬЗУЙТЕ КНОПКИ UP И DOWN ДЛЯ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ МЕЖДУ П
ГЛАВА 1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ПОДВОДНЫХ КОМ-ПЬЮТЕРОВ SUUNTOНаручный подводный компьютер Suunto D6i специально разработан для того,чтобы позволить ва
В режиме настройки параметров режима NITROX будет также отображаться эк-вивалентная максимальная рабочая глубина (MOD), определенная по выбраннымпарам
Значение времени ASC рассчитывается исходя из предположения о том, что выначинаете выполнение профиля подъема немедленно, и что переключение всехгазов
ВЫ МОЖЕТЕ БЫСТРО УСТАНОВИТЬ СОДЕРЖАНИЕ O2 В ПРЕДЕЛАХ ОТ 21% ДО 99% НАЖАТИЕМ КНОПКИ DOWN.ЗамечаниеОбратите внимание на то, что в режиме настройки пара-
КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ВЫБОРА КНОПКОЙ SELECT.5.8.3. Параметр связи с датчиком давления в баллонеПараметр Tank Pressure Pairing (С
5.8.4. Параметр сигнала тревоги давления в баллонеДля сигнала тревоги давления в баллоне может быть выбрано значение «ON»(ВКЛ.) или «OFF» (ВЫКЛ.) и ди
КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ВЫБОРА КНОПКОЙ SELECT.5.8.6. Установка сигнала уведомления о глубине (режим FREE)Вы можете установить пять
КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ВЫБОРА КНОПКОЙ SELECT.ЗамечаниеЭтот сигнал тревоги, настраиваемый в диапазоне от 1до 999 минут, может быть
5.8.9. Установка частоты отсчетовПараметр Sample Rate (Частота отсчетов) определяет то, насколько часто зна-чения глубины, давления в баллоне (если ег
КОРРЕКЦИЯ КНОПКАМИ UP И DOWN. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ВЫБОРА КНОПКОЙ SELECT.79
5.8.11. Установка запаса по воздухуРежим установки Air Time (Запас по воздуху) позволяет выбрать режим «ON»(ВКЛ.) или «OFF» (ВЫКЛ.) для отображения за
Руководство пользователя подводного компьютера Suunto D6i содержит жизненноважную информацию, которая позволит вам ознакомиться с вашим наручнымподвод
5.9. Активация и предварительные проверкиВ настоящем разделе описывается то, что происходит при активации режимаDIVE, и приводятся пояснения относител
5.9.2. Активация режима DIVE (ПОГРУЖЕНИЕ)Если режим DIVE не ВЫКЛ., подводный компьютер автоматически активируетсяпри погружении на глубину более 0,5 м
После активации происходит ВКЛЮЧЕНИЕ всех элементов графического дисплея,задней подсветки и звукового сигнала. После этого отображаются выбранныезначе
ГРАФИК НАСЫЩЕНИЯ ТКАНЕЙ ОТОБРАЖАЕТСЯ МЕЖДУ ПОГРУЖЕНИЯМИ ПРИ АКТИВИРОВАННОМ РЕЖИМЕ DIVE (ПОГРУЖЕНИЕ). НА ОСИ X ТКАНИ С БЫСТРЫМ НАСЫЩЕНИЕМ НАХОДЯТСЯ СЛЕ
•датчик давления подключен надлежащим образом, а клапан баллона открыт•была установлена связь датчика и наручного компьютера с использованиемсоответст
Если символ батареи отображается в режиме Surface, или если изображениена дисплее малоконтрастное или слабое, это может свидетельствовать о том,что эл
При программировании прибора с учетом высоты над уровнем моря вы должнывыбрать требуемые значения параметра Altitude Adjustment (Коррекция высотынад у
ВниманиеПереезд в высокогорные места с большей высотой надуровнем моря может привести к временному изменениюбаланса растворенного азота в вашем теле.
•физические нагрузки до или после погруженияЭта функция служит для установки более консервативного режима компьютерас учетом личных предпочтений, и ре
Требуемые таблицыСостояниеЗначение лично-го параметраПостепенное увеличение кон-сервативного подходаИмеются некоторые факторыили состояния рискаP1Имее
ГЛАВА 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ПРИ-МЕЧАНИЯПо всему тексту настоящего руководства имеются значки, обозначающие указа-ния, связанные с безоп
ЕСЛИ ОТОБРАЖАЕТСЯ STOP, ВЫПОЛНИТЕ РЕКОМЕНДУЕМУЮ ОСТАНОВКУ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛИТЕЛЬНОСТЬЮ 3 МИНУТЫ.ЗамечаниеРекомендуемая Остановка безопасности, как и сле
На дисплее отображается знак STOP, и после достижения зоны глубин от 6 до3 м/от 20 до 10 футов, на дисплее также отображается метка CEILING (ПОТО-ЛОК)
ПРИ ОТОБРАЖЕНИИ СЛОВ CEILING И STOP ВМЕСТЕ СО СТРЕЛКОЙ, НАПРАВЛЕННОЙ ВНИЗ, НЕМЕДЛЕННО (В ТЕЧЕНИЕ 3 МИНУТ) ОПУСТИТЕСЬ ДО УРОВНЯ ПОТОЛКА ИЛИ НИЖЕ.Продол
ВО ВРЕМЯ ПОГРУЖЕНИЯ УКАЗЫВАЕТ ВАМ НА НЕОБХОДИМОСТЬ ВЫПОЛНЕНИЯ ГЛУБОКО-ВОДНОЙ ОСТАНОВКИ НА ГЛУБИНЕ 16 М.ВО ВРЕМЯ ПОДЪЕМА ВАМ ПРЕДЛАГАЕТСЯ ВЫПОЛНИТЬ ГЛУ
ГЛАВА 6. ПОГРУЖЕНИЕ В ВОДУВ настоящем разделе описывается работа с подводным компьютером и интер-претация отображаемой им информации. Подводный компью
ЗамечаниеПоля, по умолчанию отображаемые вашим подводным ком-пьютером в режиме DIVE, соответствуют полям, выбран-ным вами в режиме SURFACE.6.1.1. Осно
•температуру воды в °C/°F•максимальную глубину при текущем погружении в метрах/футах, параметрMAX•текущее время, параметр TIMEКНОПКА DOWN ПООЧЕРЕДНО О
6.1.2. ЗакладкаВы можете запрограммировать закладки в памяти профиля в ходе погружения.Эти закладки отображаются при прокрутке памяти профиля погружен
6.1.3. Данные о давлении в бакеПри использовании дополнительного беспроводного датчика давления давлениев баллоне вашего акваланга в барах (или в фунт
При расчете времени по запасу воздуха используется резерв в 35 бар/500фунт./кв. дюйм. Это означает, что когда прибор показывает нулевое значениевремен
Comments to this Manuals