SUUNTO CORE Руководство пользователяru
РежимыУстройство Suunto Core имеет три режима работы: TIME (Время), ALTI& BARO (Альтиметр и барометр) и COMPASS (Компас). Эти режимыподробно описа
● Регистратор (в режиме ALTI & BARO)● Функция измерения перепада между высотами (в режиме ALTI& BARO)Запуск, останавка и перезапуск интерактив
ПодсветкаПодсветку можно включить в любом режиме, нажав кнопку [- Light]справа внизу. Подсветка выключается автоматически через 5 секунд.Чтобы подсвет
Например, открыв MENU и перейдя в раздел TIME-DATE, вы измениливремя с 12:30 на 11:30 и выполнили выход. Будет установлено время11:30.13ru
5 ОБЩИЕ ПАРАМЕТРЫПеред использованием устройства Suunto Core установите единицыизмерения и общие параметры в соответствии со своимипредпочтениями. Общ
2. Откройте нужный пункт, нажав кнопку [Mode].3. Измените значения с помощью кнопок [+] и [- Light-] иподтвердите выбор, нажав кнопку [Mode].4. Для вы
5.3.2 Указательные звуковые сигналыВключить и выключить указательные звуковые сигналы можно вразделе TONE GUIDE. Следующие действия сопровождаютсяуказ
подсветка работала при просмотре MENU, включите ее в режиме TIME,ALTI & BARO или COMPASS перед просмотром MENU. Подсветка будетвключена, пока вы н
6 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА TIMEРежим TIME предназначен для измерения времени.20С помощью кнопки [View] можно перемещаться по списку следующихпредставлений
экономии заряда батареи. Чтобы устройство снова показывалосекунды, откройте представление повторно.6.1 Изменение настроек времениНастройки времени мож
1 БЕЗОПАСНОСТЬ ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 5Типы мер предосторожности ... ... ... ... ... ... ...
6.1.3 Установка времени другого часового поясаЗадать время для пункта, расположенного в другом часовом поясе,можно в разделе DUAL TIME.Установка време
2. Перемещайтесь по списку городов с помощью кнопок [+] и[-Light].3. С помощью кнопки [Mode] выберите город.ПРИМЕЧАНИЕ: Если место, для которого требу
Возможная реальная ситуация: Замер времени при забеге на 100мВаш приятель готовится к соревнованиям по бегу, и емунеобходимо знать, за какое время он
Возможная реальная ситуация: Варка яицВы в походе. Утро. Вы просыпаетесь, вылезаете из палатки иначинаете готовить завтрак на костре. Сегодня вы хотит
NO, будильник выключается и включается на следующий день в этоже время.5min24hСОВЕТ: Когда функция повтора включена, ее можно отключитьв режиме TIME,
7 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА ALTI &BAROВ режиме ALTI & BARO можно просмотреть текущую высоту надуровнем моря, барометрическое давление или глубину п
подсчитывает высоту над уровнем моря или атмосферное давлениена уровне моря.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не допускайте попадания пыли и пескана область вокруг дат
рекомендуется периодически устанавливать значение опорной высотынад уровнем моря, в особенности отправляясь в путешествие. Еслиместные погодные услови
Возможная реальная ситуация: Задание опорного значениявысоты над уровнем моряИдет второй день вашего двухдневного похода. Вы вспомнили, чтоутром перед
7.2.2 Установка профилейУстановка профиля1. В MENU выберите пункт ALTI-BARO.2. Выберите пункт PROFILE.3. Выберите подходящий профиль.Другой способ зад
6.1.2 Установка даты ... ... ... ... ... ... ... ... 196.1.3 Установка времени другого часового пояса .. 206.1.4 Установка времени восхода/
расхождение в данных. Установите на Suunto Core опорное значениевысоты над уровнем моря, соответствующее значению на знаке.7.3 Использование индикатор
Быстро падает (> 2 гПа/3 часа)Быстро поднялось (> 2 гПа/3часа)СОВЕТ: Если индикатор прогноза погоды показывает, чтоатмосферное давление непрерыв
Возможная реальная ситуация: Предупреждение онадвигающейся непогоде во время пешей прогулкиВы находитесь в глухом лесу, и тут устройство Suunto Coreпо
7.5.1 Использование функции измерения разницы междувысотами над уровнем моряФункция измерения разницы между высотами над уровнем моряопределяет разнос
функцию измерения разницы между высотами над уровнем моря.Начав восхождение, вы время от времени проверяете высоту,чтобы знать, сколько осталось до сл
Разность высот, зафиксированных регистратором: отображаетизмеренную разность высот между начальной и конечной точкамизаписи в журнал с помощью следующ
продолжительность записи зависит от вида деятельности иможет незначительно отличаться от этой цифры.Доступ к истории записанных журналов, в том числе
центральной части дисплея. Данные за последние 24 часапредставлены с интервалом регистрации 30 минут.Когда включен профиль BAROMETER, слово BARO на ди
Данные журнала об изменении атмосферного давления на уровнеморя за 7 дней можно посмотреть в памяти ALTI-BARO в MENU (см.9.1Память альтиметра/барометр
Возможная реальная ситуация: Ведение журналов в профилеBAROMETERВ походе вы включили запись изменений высот в журнал. Во времядлительного привала пере
7.8.1 Запись журналов в профиле глубиномера ... 408 Использование режима компаса ... ... ... ... ... ... ... ... .. 428.1 Получение правил
7.8 Использование профиля глубиномераПрофиль DEPTH METER используется при подводном плавании сдыхательной трубкой. При работе по данному профилю устро
моря прибор фиксирует данные о глубине во время плавания сдыхательной трубкой.Запись журналов в профиле DEPTH METER1. В режиме ALTI & BARO выберит
8 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМАКОМПАСАИспользуя режим COMPASS, можно ориентироваться по отношениюк магнитному северу. В режиме COMPASS при нажатии кнопки [View
8.1.1 Калибровка компасаПеред первым использованием и при замене батареи следуетвыполнить тщательную калибровку устройства. Когда потребуетсякалибровк
44
8.1.2 Задание значения склоненияБумажные карты ориентированы на истинный север. Однако стрелкикомпасов указывают на магнитный север — область над пове
2. Отключите склонение или выберите W (запад) или E (восток).3. Установите значение склонения с помощью кнопок [+] и [- Light].8.2 Использование компа
8.2.1 Использование безеляУстройство Suunto Core можно использовать как обычный компас,вращая безель в соответствии с подвижными сегментами,указывающи
2. Поверните вращающийся безель так, чтобы отметка севера набезеле совместилась с подвижными сегментами, указывающимина север.3. Двигайтесь в нужном н
добраться до этой избушки напрямую через долину. Направивстрелку направления компаса устройства Suunto Core на избушку,вы фиксируете азимут. Когда вы
1 БЕЗОПАСНОСТЬТипы мер предосторожностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используется в обстоятельствах, когдасуществует вероятность получения тяжелой травмы илилетальн
9 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАМЯТИ9.1 Память альтиметра/барометраВ режиме ALTI-BARO ведется автоматическая запись измененийвысоты или атмосферного давления на уро
При входе в раздел LOGBOOK отображается количествонезаблокированных журналов. Журналы можно просмотреть илизаблокировать.При просмотре журналов вначал
4. Переключайте сводки журналов с помощью кнопок [+] и [- Light].5. Чтобы просмотреть подробную информацию журнала, нажмитекнопку [Mode].6. Чтобы увел
Доступны пять интервалов регистрации:● 1 секунда● 5 секунд● 10 секунд● 30 секунд● 60 секундПри просмотре вариантов интервала в нижней части дисплеяото
10 ЗАМЕНА БАТАРЕИПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание возгорания и ожогов батарею неследует разрушать, прокалывать или уничтожать в огне или воде.Необходимо прави
11 ХАРАКТЕРИСТИКИ11.1 Технические характеристикиОбщие● Рабочая температура -20 °C ... +60 °C/-4 °F ... +140 °F● Температура хранения -30 °C ... +60 °C
Термометр● Диапазон отображения -20 °C ... 60 °C/-4 °F ... 140 °F● Разрешение 1 °C/1 °FКомпас● Разрешение 1°11.2 Товарный знакSuunto, Wristop Computer
уведомления. Последняя версия документации размещена вИнтернете по адресу www.suunto.com.11.4 CEМаркировка CE используется для обозначения соответстви
12 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА12.1 Ограниченная гарантия SuuntoКомпания Suunto гарантирует, что в течение гарантийного срока компания Suuntoили авторизо
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ РЕЗКИМ ПЕРЕПАДАМТЕМПЕРАТУР.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕЛЮБЫХ ТИПОВ ЧИСТЯЩИХ РАСТВОРОВ.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Н
3. Дефекты и предполагаемые дефекты, вызванные совместнымиспользованием с любым продуктом, принадлежностью, программнымобеспечением и/или услугой, кот
Ограничение ответственностиВ максимальной степени, допускаемой применимым законодательством, этаограниченная гарантия является единственным и исключит
УказательCCE, 58аавтоматический профиль, 39ббатареязамена, 54безель, 47блокировка журналов, 50блокировка и разблокировкажурналов, 52блокировка кнопок,
блокировка кнопок, 17единицы измерения, 14звучание кнопок, 15настройки времени, 19подсветка, 16указательные звуковыесигналы, 16язык, 17измерение разни
нневерные показания, 27ообщие параметры, 14блокировка кнопок, 17единицы измерения, 14звучание кнопок, 15подсветка, 16указательные звуковыесигналы, 16я
товарный знак, 57ууказательные звуковые сигналы,16установкабудильник, 23время, 19время для двух часовыхпоясов, 20дата, 19профили, 29шштормовое предупр
© Suunto Oy 5/2011Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved. SUUNTO HELP DESKGlobal +358 2 284 1160USA (toll free)
2 ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!«Компания Suunto уже более 70 лет обеспечивает точной инадежной информацией людей, которым она необходима. Благодарянашим приборам
3 ВВЕДЕНИЕУстройство Suunto Core разработано для таких людей, как вы: длятех, кто любит проводить время на свежем воздухе, получаетудовольствие от гор
4 НАЧАЛО РАБОТЫОсновные параметрыДля активации Suunto Core нажмите любую кнопку. Отобразитсязапрос об установке языка, единиц измерения (британских ил
Comments to this Manuals