FRMANUEL DE L'UTILISATEUR
9Logiciel• Transfert et enregistrement des journaux sur votre ordinateur• Suivi de l’effet de vos entraînements et des autres paramètres physiologique
101.6. ÉTANCHÉITÉ Suunto t6 est étanche jusqu’à 100 m/330 ft et la ceinture émetteur jusqu’à 20 m/66 ft,conformément à la norme ISO 2281 (www.iso.ch).
11que des piles neuves recommandées par le fabricant. Recyclez ou éliminez les pilesselon les réglementations en vigueur.REMPLACEMENT DE LA PILEAvant
123. Retirez le couvercle et sortez soigneusement l’ancienne pile. Veillez à ne pasendommager la patte de contact.4. Nettoyez soigneusement les surfac
131.8. REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA CEINTURE ÉMETTEURLa ceinture émetteur est alimentée par une pile au lithium 3 volts de type CR 2032.Sa durée de v
141.9. CEINTURE ÉMETTEUR1.9.1. Activation de la ceinture émetteurPour activer la ceinture émetteur :1. Fixez l'émetteur sur la ceinture élastique
151.9.2. Avertissements Les personnes qui portent un pacemaker, un défibrillateur ou tout autre appareilélectronique intra-corporel utilisent la ceint
162. UTILISATION DE SUUNTO T62.1. AFFICHAGES ET BOUTONS
172.2. VERROUILLAGE DES BOUTONSLe verrouillage des boutons permet d’éviter toute pression accidentelle des boutons.Pour activer le verrouillage des bo
182.3. MENUS
COPYRIGHTCette publication et son contenu sont la propriété de Suunto Oy.Suunto, Wristop Computer, Suunto t6 et leurs logos respectifs sont des marque
192.3.1. Organisation des menusLes menus sont organisés hiérarchiquement par modes. Lorsque vous sélectionnezun mode avec les boutons UP/DOWN, l’icone
202.3.3. Navigation dans les menusPour naviguer dans les menus :1. Faites défiler les éléments des menus avec les boutons UP/DOWN. Le nomdes modes app
213. MODES3.1. INFORMATIONS GÉNÉRALESSuunto t6 possède quatre modes : TIME, ALTI/BARO, TRAINING et SPD/DST.Passez d’un mode à un autre avec les bouton
223.2.2. AlarmeVous pouvez régler trois alarmes horaires différentes. Lorsqu’une alarme est réglée,le symbole d’alarme horaire apparaît sur l’affich
23principal.Arrêt des alarmesLorsque l’alarme sonne, vous pouvez l’arrêter en appuyant sur n’importe quel boutonde Suunto t6. Si vous n’appuyez sur au
245. Appuyez sur DOWN pour mettre à zéro les secondes. Si vous souhaitez régler lessecondes avec précision, tenez enfoncé le bouton UP et les secondes
253.2.5. Paramètres générauxLe menu General comporte les paramètres généraux de votre Suunto t6.Réglage des bipsLes bips sont les sons qui confirment
26Réglage de l’éclairageLe paramètre Light permet de définir le rétro-éclairage de l’affichage de Suunto t6.Trois réglages sont possibles :• Normal :
27Étalonnage du capteurCette fonction permet d’étalonner le capteur de pression atmosphérique de votreSuunto t6. Normalement, l’étalonnage de ce capte
283.2.6. UnitésLe menu Units comporte les paramètres d’unité et de format utilisés pour toutes lesfonctions de Suunto t6. Ces paramètres définissent l
2TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS GÉNÉRALES ...61.1. LISTE DE CONTRÔLE ...
29Réglage du format de la dateLe paramètre Date définit la façon dont la date estaffichée. Les formats possibles sont :• d.m : le jour avant le mois (
30Réglage du format de rythme cardiaqueLe paramètre Hr définit la façon dont le rythme cardiaqueest affiché. Les formats possibles sont :• Bpm : batte
31Réglage de l’unité de pression barométriqueLe paramètre Pres définit l’unité dans laquelle la pressionbarométrique est affichée. Les formats possibl
32Réglage de l’unité de vitesse des ascensions/descentesLe réglage de l’unité de vitesse des ascensions/descentes définit le format danslequel la vite
33Réglage de l’unité de distance Le paramètre DST définit le format dans lequel la distanceest affichée (si vous avez lié un capteur de vitesse et ded
343.3. MODE ALTI/BAROLe mode Alti/Baro possède au choix deux affichages : l’affichage des donnéesd’altitude en choisissant la fonction Alti, et l’affi
35Lorsque la fonction Baro est active, votre Suunto t6 suppose que tous leschangements de pression barométrique sont causés par des changements météo.
36Raccourcis :Sur la troisième ligne apparaît au choix l’ascension, la descente ou l’heure. Passezd’un raccourci à un autre avec ALT/BACK.• Ascension
37Raccourcis :Sur la troisième ligne apparaît au choix la pression barométrique absolue, un graphede la pression barométrique ou l’heure. Passez d’un
38Réglage de l’altitude de référencePour régler l'altitude de référence :1.Dans le menu du mode Alti/Baro, faites défiler jusqu’àRefer et appuyez
33.2.1. Affichage principal ... 213.2.2. Alarme ...
393.3.5. MémoireCette fonction permet d’accéder aux données météo enregistrées lors des dernières48 heures. Les informations suivantes apparaissent :•
403.4. MODE TRAININGLe mode Training com-porte les fonctions dontvous avez besoin lorsd’une session d’entraî-nement. Il affiche lesdonnées de chrono-m
41• Heure : Affiche l’heure actuelle.• Avg : Affiche le rythme cardiaque moyen depuis le début de l’enregistrement oudepuis le dernier passage.• Alti
423.4.2. Fonction ConnectConnect est le premier élément du menu du mode Training. Appuyez sur ENTER etchoisissez Connect pour connecter votre Suunto t
433.4.3. Fonction LogbookCette fonction permet d’afficher et d’effacer les informations contenues dans lejournal. Des données sont enregistrées dans l
44• Altitude maximum et heure d’enregistrement correspondante• Altitude minimum et heure d’enregistrement correspondanteLes informations sur les temps
45Les possibilités sont :• uniquement les temps au tour• les temps au tour et les informations de rythme cardiaque• les temps au tour et le profil d’a
463.4.4. Fonction HR limitsCette fonction permet de définir des seuils de rythme cardiaque maximum etminimum, et de régler une alarme qui se déclenche
47REMARQUE : Dans le journal, la session d’entraînement est divisée en différenteszones en fonction des limites de rythme cardiaque définies, que l’al
48Pour régler le compteur d’intervalles :1. Dans le menu du mode Training, faites défiler jusqu’àTimers et appuyez sur ENTER.2. Interval est le premie
43.5.5. Limites de vitesse ...583.5.6. Étalonnage du capteur de vitesse et de
49ÉchauffementLe compteur d’échauffement démarre une fois que le chronomètre a été activé. Unefois la durée d’échauffement écoulée, un bip de signalis
50Compte à reboursLe compte à rebours sert de minuteur. Il permet de mesurer une durée, et une foiscette durée écoulée, un signal se déclenche et le c
513.4.6. HistoriqueL’historique regroupe les informations de plusieurs journaux. Il permet d’afficher etd’effacer les informations enregistrées dans l
52REMARQUE : Les limites de rythme cardiaque de l’historique permettent de voir letemps passé dans les différentes zones de rythme cardiaque. Ces limi
535. Insérez la pile dans le logement de pile et attendez que l’appareil soit repéré. Dansles 30 secondes qui suivent, les messages ‘PAIRING COMPLETE’
543.5. MODE SPD/DSTLe mode SPD/DST nepeut être utilisé que sivous avez établi uneliaison entre votreSuunto t6 et un capteur devitesse et de distanceex
553.5.1. Affichage principalLorsque vous sélectionnez le mode SPD/DST, l’affichage principal apparaît.Il possède trois lignes.VitesseSur la première l
563.5.3. Fonction AutolapCette fonction permet d’enregistrer automatiquement destemps au tour en définissant la distance d’un tour.Une fois le chronom
573.5.4. Intervalles de distanceCette fonction permet de définir des intervalles dedistance pour un entraînement par intervalles. Une fois lechronomèt
58réglages seront opérants uniquement après la réinitialisation et le rallumage duchronomètre.3.5.5. Limites de vitesseCette fonction permet de défini
56.3. MY SUUNTO ... 816.4. COMMUNITIES ...
593.5.6. Étalonnage du capteur de vitesse et de distance sans filPour étalonner le capteur de vitesse et de distance sansfil, parcourez tout d’abord u
604. UTILISATION DE SUUNTO T6 LORS DE VOS ENTRAÎNEMENTS4.1. PROFITER AU MAXIMUM DE VOS ENTRAÎNEMENTSCette section présente différentes possibilité
61Utilisation du rythme cardiaque moyenEn mode Training, le rythme cardiaque moyen en temps réel du tour en cours peutêtre affiché sur la ligne du bas
62Le schéma ci-dessous présente les différentes possibilités d’entraînement. Notezqu’une seule méthode d’entraînement peut être activée à la fois.
63Les chiffres du schéma ci-dessus correspondent aux chiffres qui apparaissent sur ladroite de l’affichage et qui indiquent l’intervalle ou la limite
644.2. EXEMPLE D’ENTRAÎNEMENTExemple : Rita CoursapiedRita Coursapied a choisi un entraînement par intervalles et décide d’utiliser les limitesde ryth
655. SUUNTO TRAINING MANAGERSuunto Training Manager est un logiciel conçu pour les sportifs qui veulent étendreles fonctionnalités de leur ordinateur
66• Consommation d’énergieLes autres graphes de performances comprennent :• Altitude• Vitesse (avec capteur de vitesse et de distance sans fil)*EPOC (
675.2. FENÊTRES DE SUUNTO TRAINING MANAGERL’affichage de Suunto Training Manager comporte cinq différentes fenêtres. Cesfenêtres apparaissent sur la f
685.2.1. Fenêtre t6 Device (1)La fenêtre t6 Device affiche le contenu de votre Suunto t6. C’est dans cette fenêtreque vous établissez la connexion ent
61. INFORMATIONS GÉNÉRALESSuunto t6 est un outil personnel conçu pour améliorer vos performances sportives. Ilpeut mesurer votre pouls au millième de
695.2.3. Fenêtre Graph (3)La fenêtre Graph affiche les journaux sous forme de graphes et de résumés dejournaux. Plusieurs graphes analytiques peuvent
705.2.5. Fenêtre SuuntoSports.com (5)La fenêtre SuuntoSports.com affiche les données que vous avez enregistrées dansSuuntoSports.com.C’est dans cette
715.3. SUIVI DE VOS PROGRÈS À L’ENTRAÎNEMENT
72Suunto Training Manager permet d’avoir un aperçu complet des progrès obtenus lorsde vos entraînements. Pour ouvrir l’aperçu de vos entraînements :1.
735.4. CONFIGURATION DU SYSTÈME• Vitesse minimum du processeur 500 MHz• 64 Mo de mémoire vive (RAM) (mémoire recommandée : 128 Mo)• 80 Mo d’espace dis
745.6.2. Installation des pilotes USB pour instruments de sport SuuntoCes instructions sont valables si vous installez les pilotes pour instruments de
75Pour installer le port série USB :Cette installation doit suivre automatiquement l’installation du pilote Suunto et neprend que quelques secondes. N
76Pour installer le port série USB :Cette installation doit suivre automatiquement l'installation du pilote Suunto. Répétezles étapes 3-6 pour in
77compatibility with Windows XP/Vsta. Si ce message apparaît, cliquez sur Continuerquand même. 6. Cliquez sur Terminer pour terminer la première parti
785.7. DÉSINSTALLATION DES PILOTES USB POUR INSTRUMENTS DE SPORTSUUNTOWindows 98, Windows 2000 et Windows XP/VistaPour désinstaller les pilotes pour i
7cardiofréquencemètres traditionnels utilisent des méthodes de transmission inductiveà basse fréquence. Par conséquent, les autres ceintures émetteur
796. SUUNTOSPORTS.COMSuuntoSports.com est une communauté Internet dédiée à tous les utilisateursd’instruments de sport Suunto. Ce service ajoute une n
803. Cliquez sur pour ouvrir la page d’inscription àSuuntoSports.com.4. Cliquez sur Register et suivez les instructions pour devenir membre et enreg
81Les informations publiées sur SuuntoSports.com contiennent des liens internes quivous aident à naviguer dans le site. Par exemple, si vous affichez
826.4. COMMUNITIESCommunities est lieu de rendez-vous pour des petits groupes de membres deSuuntoSports.com. Dans la section Communities, vous pouvez
836.5. SPORT FORUMSLes utilisateurs de Suunto pratiquent souvent plusieurs sports. SuuntoSports.compossède plusieurs forums dont les informations perm
847. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUESGénéralités• Température d’utilisation : de -20°C à +60°C/de -5°F à +140°F• Température de stockage : de -30°C à +60°C/d
85Montre• Résolution 1 s• Programmée jusqu’en 2099Chronomètre• Plage d’enregistrement : jusqu’à 99 heures• Plage d’enregistrement des temps au tour :
86Vitesse et distanceValeurs minimum et maximum :• Limites de vitesse : min. 2,0 et max. 150• Autolap : min. 0,0 et max. 99,9• Intervalle de distance
878. PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE8.1. COPYRIGHTCette publication et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et sont fournisuniquement pour permettre à
889. AVERTISSEMENTS9.1. RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEURCet instrument n’est qu’un appareil de loisir. Suunto t6 ne doit pas être utilisé pourobtenir d
8la ceinture émetteur. Attendez que la connexion soit établie (un message indiqueque la ceinture a été trouvée).4. Commencez votre entraînement et act
899.4. CONFORMITÉ FCCCet instrument est conforme à la section 15 des règlements FCC sur les appareilsnumériques de classe B. Cet appareil génère et ut
Suunto Oy 6/2004, 11/2004, 8/2007
Comments to this Manuals