Suunto Oy 11/2005BEDIENUNGSANLEITUNG
ACHTUNGNICHT FÜR BERUFSTAUCHER GEEIGNET! Suunto-Tauchcom-puter werden ausschließlich für Sporttaucher entwickelt. Tief- undSättigungstauchgänge, wie s
9.2.1. Dekompression mit dem Suunto RGBMDer Suunto RGBM-Algorithmus lässt sowohl die Vorhersagen für Mikroblasenbildungals auch ungünstige Bedingungen
9.2.2. NullzeitgrenzenDie Nullzeitgrenzen des Tauchcomputers für den ersten Tauchgang auf einebestimmte Tiefe (siehe Tabelle 9.1, „Nullzeitgrenzen für
Nullzeitgrenzen (in Minuten) für verschiedene Tiefen (in Meter) für denersten Tauchgang einer SeriePersönliche Einstellungen / HöhenanpassungTiefe(Met
Nullzeitgrenzen (in Minuten) für verschiedene Tiefen (in Fuß) für denersten Tauchgang einer SeriePersönliche Einstellungen / HöhenanpassungTiefe(Fuß)P
Vor dem Tauchen in Höhenlagen muss am Tauchcomputer die richtige Höhenanpas-sung gewählt werden, damit korrekte Berechnungen durchgeführt werden könne
•alternative OLF%-Anzeige zur Überwachung der ZNS-%- Sättigung und der OTU-% (je nachdem, welcher Wert höher ist)•akustische Alarme ertönen und der OL
10. GEISTIGES EIGENTUM10.1. CopyrightDas Urheberrecht dieser Bedienungsanleitung sowie alle Rechte sind geschützt. Siedarf ohne vorheriges schriftlich
11. HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE11.1. Verantwortung des BenutzersDieses Gerät ist nicht für professionelle Nutzung bestimmt. Der Suunto D6darf nichtfür Messung
11.3. KundendienstZur Geltendmachung eines Gewährleistungsanspruchs ist es erforderlich, dass Siedas Produkt zwecks Reparatur oder Ersetzung gegen Vor
12. GEWÄHRLEISTUNGHINWEISDie Gewährleistungsregelungen sind von Land zu Land unter-schiedlich. Die Verpackung des Tauchcomputers enthält Informa-tione
ACHTUNGES BESTEHT IMMER DAS RISIKO EINER DEKOMPRESSIONS-ERKRANKUNG, AUCH WENN SIE SICH AN DAS VOMTAUCHCOMPUTER ODER DER TABELLE VORGEGEBENETAUCHPROFIL
In einigen Ländern ist der Ausschluss oder die Begrenzung der Haftung für Folgeschä-den nicht zulässig. Die zuvor genannten Haftungsausschlüsse und -b
13. ENTSORGUNG DES GERÄTSZeigen Sie bei der Entsorgung des Geräts Verantwortungsbe-wusstsein, behandeln Sie es als Elektroschrott. Werfen Sie esnicht
GLOSSARASC RATEAbkürzung für Aufstiegsgeschwindigkeit.ASC TIMEAbkürzung für Aufstiegszeit.AufstiegsgeschwindigkeitDie Geschwindigkeit, mit der ein Tau
DekompressionserkrankungSammelbegriff für eine Reihe von Symptomen, die direkt oder indirektaus der Unterlassung der Dekompression resultieren, wobei
HöhentauchgangTauchgang auf Höhen von mehr als 300 m (1000 ft) über dem Meeress-piegel.KompartimentSiehe „Gewebegruppe“.Multi-Level-TauchgangEin Einze
Oxygen Limit Fraction (Sauerstofftole-ranzbereich)Ein von Suunto verwendeter Begriff, der den Wert der Balkenanzeige fürdie Sauerstofftoxizität beschr
Vergiftung des zentralen Nervensys-tems (Sauerstofftoxizität)Durch Sauerstoff verursachte Vergiftung. Diese kann verschiedene neu-rologische Symptome
ZWEI JAHRE GARANTIEWir gewähren für dieses Produkt Fehlerfreiheitin Material, Verarbeitung und Funktion für denoben genannten Zeitraum (exklusive Batt
KaufdatumSerien-nummer:Tauchcomputer-ModellName des FachhändlerrsOrtLandHändlerstempel mit KaufdatumNameAdresseOrtTelefonLandUnterschriftE-mailNG
COPYRIGHTDiese Veröffentlichung und ihr Inhalt sind Eigentum der Firma Suunto Oy.Suunto, Wristop Computer, Suunto D6, Replacing Luck sowie alle verwen
ACHTUNGVON TAUCHGÄNGEN, DIE DEKOMPRESSIONSSTOPPSERFORDERN, WIRD ABGERATEN. SIE SOLLTEN SOFORTMIT DEM AUFSTIEG UND DER DEKOMPRESSION BEGINNEN,WENN DER
Suunto Oy 3/2006
ACHTUNGSIE SOLLTEN NICHT FLIEGEN, SOLANGE DAS GERÄT EINEFLUGVERBOTSZEIT ANZEIGT. AKTIVIEREN SIE DAS GERÄTVOR DEM FLIEGEN, UM DIE VERBLEIBENDE FLUGVERB
ACHTUNGTAUCHEN SIE KEINESFALLS MIT SAUERSTOFFANGEREI-CHERTER LUFT, WENN SIE NICHT PERSÖNLICH DEN SAU-ERSTOFFGEHALT DER FLASCHENFÜLLUNG ÜBERPRÜFTUND DE
ACHTUNGSTELLEN SIE DIE HÖHENANPASSUNG KORREKT EIN! WennSie in Gewässern tauchen, die höher als 300 m (1000 ft) liegen,muss die Höhenanpassung korrekt
HINWEISEin Wechsel zwischen den Modi AIR (Pressluft), NITROX undGAUGE (Tiefenmesser) ist nicht möglich, solange die Flugver-botszeit nicht abgelaufen
3. DER SUUNTO D6 AUF EINEN BLICKTauch-AlarmanzeigeTäglicheAlarmanzeigeAnzeige für SicherheitsstoppsFlugverbotssymbolDatumDualzeitMaximale TiefePO2 (Ni
3.1. Navigation innerhalb der MenüsDer Suunto D6 besitzt drei Hauptbetriebsarten, die Modi TIME (Zeit), DIVE (Tauchen)und MEMORY (MEM) (Speicher). Dan
3.2. Tastensymbole und -funktionenIn der nachfolgenden Tabelle werden die Hauptfunktionen der Tasten des Tauchcom-puters erklärt. Eine genauere Beschr
1ETSNEIDNEDNUK078578 9 853+ .leT yO otnuuS10378578 9 853+ xaF4219-345 )008( 1.leTASUotnuuS0777-677 )008( 1.leTadanaC06 11 482 2 853+ .leTaporuEmoc.otn
HauptfunktionenDrückenTasteSymbolZwischen alternativen Anzeigen umschaltenUntermodus ändernWerte erhöhenKurzUPGasumschaltung im NITROX-ModusLangUPZwis
4. DER ERSTE GEBRAUCH IHRES SUUNTO D6Um die Möglichkeiten ihres Suunto D6 vollständig ausschöpfen zu können, solltenSie sich etwas Zeit nehmen und den
HINWEISDie Sekundenanzeige wird nach 5 Minuten auf Anzeige desDatums zurückgestellt, um Batteriestrom zu sparen.HINWEISDie Anzeige leuchtet, wenn die
EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN.BESTÄTIGEN MIT SELECT-TASTE.4.1.2. Uhrzeit einstellenIm Modus TIME SETTING können Sie Stunden, Minuten und Sekunden e
EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN.BESTÄTIGEN MIT SELECT-TASTE.4.1.4. Datum einstellenIm Modus DATE SETTING (Datumseinstellung) können Sie Jahr, Monat
EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN.BESTÄTIGEN MIT SELECT-TASTE.4.1.6. Hintergrundbeleuchtung einstellenIm Modus BACKLIGHT SETTING (Hintergrundbeleuchtu
EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN.BESTÄTIGEN MIT SELECT-TASTE.4.2. StoppuhrDie Stoppuhr des Suunto D6 misst die verstrichene Zeit sowie Zwischenzeiten
4.3. WasserkontakteDie Wasser- und Datenübertragungskontakte befinden sich auf der rechten Seite desGehäuses. Beim Eintauchen wird der Kontakt durch d
TIEFEN-SENSORWASSER/DATEN-SENSORHINWEISWasser oder Feuchtigkeit im Bereich des Wasserkontakts könnendazu führen, dass sich der Kontakt von selbst akti
BEI ZUGRIFF AUS DEM TIME-MODUS WERDEN UHRZEIT UND RICHTUNG UNTEN IN DER ANZEIGE DARGESTELLT. BEI ZUGRIFF AUS DEM DIVE-MODUS WERDEN AKTUELLE TI
1. WILLKOMMEN IN DER WELT DER SUUNTO-TAUCHINSTRUMENTE ... 72. WARNUNGEN UND HINWEISE ... 93.
4.4.1. KompassanzeigeDer Suunto D6 stellt den Kompass grafisch in Form einer Kompassrose dar. DieKompassrose zeigt die Haupthimmelsrichtungen sowie di
Tabelle 4.1. Symbole für fixierte PeilungErklärungSymbolSie bewegen sich in Richtung der fixierten PeilungSie bewegen sich in einem Winkel von 90° (bz
KompassdeklinationEs ist möglich, die Differenz zwischen geografischem und magnetischem Nordpoldurch die Kompasskorrektur (sog. Deklination) auszuglei
HINWEISWährend des Kalibrierungsvorgangs sollte der Suunto D6 waag-recht gehalten werden.Um den Kompass zu kalibrieren, gehen Sie wie folgt vor: GERÄ
5. VOR DEM TAUCHENVerwenden Sie den Tauchcomputer nicht, ohne die Bedienungsanleitung und sämtlicheWarnhinweise vollständig gelesen zu haben. Es muss
5.1. Der Suunto RGBM- / Deep Stop-AlgorithmusDer Suunto D6 arbeitet mit dem von Suunto entwickelten „Reduced Gradient BubbleModel“ (RGBM), das gelöste
2.Verringern Sie auf einer Tiefe von 18 m Ihre Auftauchgeschwindigkeit auf 10 mpro Minute, und bewegen Sie sich auf eine Tiefe zwischen 3 m und 6 m (1
Zusätzlich zu den physiologischen Effekten der angereicherten Luft auf den Körpermüssen beim Umgang mit Gasgemischen weitere Überlegungen angestellt w
ACHTUNGSUUNTO empfiehlt außerdem eine Ausbildung in den Technikenund der Physiologie des Freitauchens, bevor Sie Freitauchgängedurchführen. Kein Tauch
AlarmursacheAlarmtypDie maximal zulässige Aufstiegsgeschwindigkeit von10 m pro Minute wurde überschritten. Das Balkendia-gramm für die Aufstiegsgeschw
5.4. Nitrox ... 365.5. Freitauchen ...
AlarmursacheAlarmtypDie voreingestellte Tauchzeitwurde erreicht.Tonserie für 24 Sekunden oder bis ein Knopf gedrücktwird.Die Anzeige der Tauchzeit bli
HINWEISBei deaktivierter Hintergrundbeleuchtung leuchtet diese bei einemAlarm nicht.ACHTUNGWENN DER WERT FÜR OXYGEN LIMIT FRACTION (SAUER-STOFFGRENZBE
Der Fehlermodus wird bei unterlassener Dekompression ausgelöst, d. h. wenn Sielänger als drei Minuten über der Tiefe der Dekostufe (Ceiling) bleiben.
Tabelle 5.4. Einstellungen im DIVE-Modus (Tauchen)GAUGE-Modus(Tiefenmesser)NITROX-Modus(Nitrox)AIR-Modus(Pressluft)EinstellungXXXTiefenalarmXXXTauchze
TAUCH-EINSTELLUNGENMIT UP/DOWN-TASTEN WÄHLEN.HINWEISGeänderte Einstellungen können erst 5 Minuten nach dem letztenTauchgang aktiviert werden.5.8.1.
Der Alarm ist standardmäßig auf 40 m (131 ft) eingestellt, kann aber geändert oderabgeschaltet werden. Es kann eine Tiefe zwischen 3 m und 100 m (9-32
5.8.3. Nitrox-Werte einstellenIm NITROX-Modus muss immer der korrekte Sauerstoffanteil der Flaschenfüllung(und eventuell benutzter zusätzlicher Gasmis
HINWEISWenn nur MIX1 aktiviert ist (MIX2 in Stellung OFF), werden nachca. 2 Stunden die Einstellungen für MIX1 auf die Standardwerte(21 % O2und PO21,4
5.8.5. Aufzeichnungsrate einstellenDie Aufzeichnungsrate bestimmt, wie häufig Tiefe, Zeit und Wassertemperaturgespeichert werden. Die Aufzeichnungsrat
5.8.7. Einstellung der RGBM-WerteBei bestimmten Tauchern oder unter bestimmten Bedingungen kann die Verwendungdes abgeschwächten RGBM-Modus angebracht
6.1.1. Grundlegende Tauchdaten ... 626.1.2. Lesezeichen ...
5.9.1. DIVE-Modus (Tauchen) aufrufenDer Suunto D6 besitzt drei Tauchmodi: Den AIR-Modus zum Tauchen mit normalerAtemluft, den NITROX-Modus zum Tauchen
Nach dem Einschalten werden alle Anzeigeelemente und Grafiken sowie Hintergrund-beleuchtung und Signaltöne aktiviert. Danach werden die gewählte Höhen
Weitere Informationen zum NITROX-Modus finden Sie unter Abschnitt 6.2, „Tauchenim NITROX-Modus (DIVE Ean)“.Der Tauchcomputer kann nun zum Tauchen eing
5.9.4. Tauchen in HöhenlagenDer Tauchcomputer kann sowohl an Tauchgänge in Höhenlagen angepasst als auchmit einem zusätzlichen Sicherheitsspielraum be
ACHTUNGBeim Aufstieg in größere Höhen kann es zeitweise zu einerÄnderung des homöostatischen Gleichgewichts des im Körpergelösten Stickstoffs kommen.
Sie können mit dieser Funktionen Ihre Sicherheit beim Tauchen erhöhen, wenn Siedie persönliche Einstellung gemäß Tabelle 5.6, „Persönliche Einstellung
Der Suunto D6 ermöglicht sehr erfahrenen Tauchern, die bereit sind, ein höheresRisiko zu akzeptieren, das RGBM-Rechenmodell anzupassen. In der Standar
Der Suunto D6 zeigt zwei verschiedene Arten von Sicherheitsstopps an: EmpfohleneSicherheitsstopps und verbindliche Sicherheitsstopps.5.10.1. Empfohlen
5.10.2. Verbindliche SicherheitsstoppsLiegt die Aufstiegsgeschwindigkeit dauerhaft über 10 m pro Minute (33 ft / min) längerals 5 Sekunden bilden sich
Bei aktiver Warnung für einen verbindlichen Sicherheitsstopp müssen Sie eine Min-desttiefe von 3 m (10 ft) einhalten . Wenn Sie über die Mindesttiefe
8.4. Überprüfung der Dichtigkeit ... 948.5. Batteriewechsel ...
Das Suunto RGBM errechnet die Deep Stops schrittweise und setzt den ersten Stoppetwa auf die halbe Tiefe zwischen maximaler Tiefe und Ceiling (Tiefe d
6. TAUCHENDieser Abschnitt enthält Anweisungen zur Bedienung des Tauchcomputers und zurInterpretation der Anzeigen. Sie werden feststellen, dass diese
6.1.1. Grundlegende TauchdatenBei Nullzeit-Tauchgängen werden folgende Informationen angezeigt:•aktuelle Tiefe in Meter (Fuß)•verfügbare Nullzeit in M
DOWN-TASTE WECHSELT ZWISCHEN ANZEIGE VON MAXIMALER UND AKTUELLER TIEFE.UP-TASTE WECHSELT ZWISCHEN ANZEIGE VON TAUCHZEIT UND WASSER-
MIT DER TASTE SELECT WIRD WÄHREND DESTAUCHGANGS EIN LESEZEICHEN GESPEICHERT.6.1.3. Anzeige der AufstiegsgeschwindigkeitDie Aufstiegsges
ACHTUNGÜBERSCHREITEN SIE KEINESFALLS DIE MAXIMALE AUF-STIEGSGESCHWINDIGKEIT! Zu schnelles Aufsteigen erhöhtdie Gefahr eines Dekompressionsunfalls. Sie
6.1.5. DekompressionstauchgängeWenn der Wert für NO DEC TIME „0” erreicht, wird der Tauchgang ein Dekompressi-onstauchgang, d. h. Sie müssen einen ode
ACHTUNGDIE TATSÄCHLICHE AUFSTIEGSZEIT KANN LÄNGER ALSDIE VOM COMPUTER ANGEZEIGTE ZEIT SEIN! Die Aufstiegs-zeit erhöht sich, wenn:•Sie in der Tiefe ble
Die Tiefe der Dekostufe und der Dekogrenze hängt von Ihrem Tauchprofil ab. DieDekostufe liegt in geringer Tiefe, wenn Sie gerade dekompressionspflicht
ACHTUNGTAUCHEN SIE KEINESFALLS OBERHALB EINER EINZUHAL-TENDEN DEKOSTUFE! Sie müssen während der Dekompressionunterhalb der Dekostufe bleiben. Um dies
1. WILLKOMMEN IN DER WELT DER SUUNTO-TAUCHINSTRU-MENTEMit dem Suunto D6 können Sie Ihr Taucherlebnis optimieren. Wenn Sie die Bedie-nungsanleitung gel
DER NACH OBEN WEISENDE PFEIL IST ERLOSCHEN UND DIE ANZEIGE ASC TIME HAT AUFGEHÖRT ZU BLINKEN. DIES BEDEUTET, DASS SIE DEN DEKOMPR
Während des Dekompressionsstopps wird ein Countdown für ASC TIME (Aufstiegszeit)angezeigt. Die nächsthöhere Dekostufe kann aufgesucht werden, sobald d
6.2. Tauchen im NITROX-Modus (DIVE Ean)Der NITROX-Modus (DIVE Ean) ist der zweite Tauchmodus des Suunto D6 und wirdbeim Tauchen mit sauerstoffangereic
Standardeinstellungen für NitroxIm NITROX-Modus kann der Suunto D6 1 oder 2 Nitrox-Gemische mit Sauerstoffan-teilen von 21–99 % berücksichtigen.Im NIT
AKTIVIERUNG DES NITROX-MODUS. DIE MAXIMALE TAUCHTIEFE BASIEREND AUF DEN EINGESTELLTEN WERTEN FÜR O2 (21 %) UND PO2 (1,4 BAR) LIEGT BEI 5
UP-TASTE WECHSELT ZWISCHEN AN- ZEIGE VON PO2, OLF, TAUCHZEIT UND WASSER- TEMPERATUR. 6.2.3. Oxygen Limit Fraction (OLF)Zusätzlich zur Sti
6.2.4. Gaswechsel und Verwendung verschiedener GasgemischeZu den Besonderheiten des Suunto D6 zählt die Fähigkeit, ein zusätzliches Gasgemischbei eine
HINWEISWenn innerhalb von 15 Sekunden keine Taste gedrückt wird,kehrt das Gerät zur Tauchanzeige zurück, ohne das Gasgemischzu ändern. Während des Auf
HINWEISIm GAUGE-Modus stehen keine Informationen zur Dekompressionzur Verfügung.HINWEISEs findet keine Überwachung der Aufstiegsgeschwindigkeit statt.
7. NACH DEM TAUCHEN7.1. Nutzung an der OberflächeAuch nach der Rückkehr an die Oberfläche liefert der Suunto D6 sicherheitsrelevanteInformationen zum
Mit dem Suunto D6 mit eingebautem digitalen Kompass und Gasgemischumschaltunggestaltet sich Ihr Taucherlebnis einfacher, da nun die Daten zu Tiefe, Ze
•eingestellter Sauerstoffpartialdruck (PO2)•aktuelle Sauerstofftoxizität (OLF)7.1.2. TauchgangnummerierungMehrere Tauchgänge werden als Serie von Wied
BedeutungAngezeigtes SymbolDekostufe nicht eingehaltenFlugverbots-Symbol7.1.3. Planung von WiederholungstauchgängenDer Suunto D6 verfügt über einen Ta
•Vor einem Flug mit einem Verkehrsflugzeug (Kabinendruck entspricht einer Höhebis zu 2400 m / 8000 ft) sollte eine Oberflächenpause von mindestens 12
Datum und Zeitpunkt eines Tauchgangs werden im Logbuch gespeichert. ÜberprüfenSie vor jedem Tauchgang, ob Uhrzeit und Datum korrekt eingestellt sind,
BEIM AUFRUFEN DES MODUS MEMPLAN WIRD ZUNÄCHST KURZ DIE RESTENTSÄTTIGUNGSZEIT ANGEZEIGT BEVOR DER PLANUNGSMODUS STARTET. VERSCHIEDENE N
Größere Höhe und konservativere persönliche Einstellungen verkürzen die Nullzeit.Die Grenzwerte bei unterschiedlichen Höhen und persönlichen Einstellu
DAS LOGBUCH STELLT INFORMATIONEN AUF DREI SEITEN DAR. BLÄTTERN SIE MIT DER TASTE SELECT DURCH DIE SEITEN I, II UND III. DIE AKTUELLSTEN DATEN WER
•WarnungenSeite III•Tiefen-/Zeitprofil des Tauchgangs•aktuelle WassertemperaturDer Speicher zeichnet ca. die letzten 36 Tauchstunden auf. Bei weiteren
In der Tauchübersicht können maximal 999 Tauchgänge und 999 Tauchstundengespeichert werden. Bei Erreichen dieser Werte werden die Zähler wieder auf 0g
•Einstellung für Sauerstoffanteil und Sauerstoffgrenzbereich (OLF) (im NITROX-Modus)•berechnete Gewebesättigungsdaten•aktuelle Wassertemperatur•zusätz
2. WARNUNGEN UND HINWEISEIn dieser Anleitung finden Sie verschiedene Hinweise und Warnungen, die entspre-chend Ihrer Wichtigkeit gekennzeichnet sind.
Im Bereich „Communities“ treffen sich Mitgliedergruppen von SuuntoSports.com. Hierkönnen Sie eigene Communities erstellen oder nach bestehenden Commun
8. PFLEGE UND WARTUNGDer Suunto D6 Tauchcomputer ist ein hochentwickeltes Präzisionsinstrument. Erwurde entwickelt, um allen Härten und Anforderungen
•Ihr Tauchcomputer sollte alle zwei Jahre oder alle 200 Tauchgänge (der frühereTermin ist maßgeblich) bei einem autorisierten Suunto-Fachhändler überp
8.3. WartungWurde das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht gepflegt, kann ein dünner, häufigunsichtbarer Film das Gehäuse überziehen. Ähnlich dem
8.4. Überprüfung der DichtigkeitNach einem Batteriewechsel oder anderen Wartungsarbeiten muss geprüft werden,ob das Gerät weiterhin wasserdicht ist. D
VORSICHTBeim Batteriewechsel gehen sämtliche Daten zu Stickstoff- undSauerstoffsättigung verloren. Daher muss vor dem Batteriewech-sel die Flugverbots
9. TECHNISCHE DATEN9.1. Technische DatenAbmessungen und Gewicht:• Durchmesser: 50,0 mm• Höhe: 16,0 mm• Gewicht: 113 gTiefenmesser:• Temperaturkompensi
Anzeigen im NITROX-Modus:• Sauerstoff %: 21 - 99• Sauerstoffpartialdruck: 0,2 – 3,0 bar, abhängig vom eingestellten Grenzwert• Oxygen Limit Fraction:
• Verminderter Gradient (Variable) „M“-Werte basierend auf Tauchgewohnheitenund Verletzung der Dekompressionsvorschriften. Die „M“-Werte werden bis zu
HINWEISNiedrige Temperaturen oder interne Oxydation der Batterie kön-nen zur Auslösung der Batteriewarnung führen, obwohl die Batte-rie noch ausreiche
Comments to this Manuals