VYPERdeBEDIENUNGSANLEITUNG
ACHTUNGES BESTEHT IMMER DAS RISIKO EINER DEKOMPRESSIONS-ERKRANKUNG, AUCH WENN SIE SICH AN DAS VOMTAUCHCOMPUTER ODER DER TABELLE VORGEGEBENETAUCHPROFIL
Abbildung 7.13. Planungssimulatormodus [2 SIMPLAN]. Geben Sie dazu einfach mitden Tasten TIME und PLAN die gewünschte Erhöhung des Oberflächeninterval
8. WARTUNG UND PFLEGE DES SUUNTO-TAUCHCOMPUTERSDer SUUNTO-Tauchcomputer ist ein hoch entwickeltes Präzisionsinstrument. Erwurde zwar dafür entwickelt,
Versuchen Sie NIEMALS, das Gehäuse Ihres Tauchcomputers zu öffnen.•• Lassen Sie Ihren Tauchcomputer alle zwei Jahre oder nach 200 Tauchgängen(je nachd
• Wenn die Batterie zur Neige geht, erscheint auf dem Tauchcomputer ein Bat-teriesymbol als Warnung. In diesem Fall sollte das Gerät erst wieder verwe
•WARTUNGDas Instrument sollte nach jedem Tauchgang mit Süßwasser abgespült und miteinem weichen Tuch abgetrocknet werden. Achten Sie darauf, dass alle
Nach dem Austauschen der Batterie oder nach anderen Wartungsarbeiten mussdie Wasserdichtigkeit des Geräts geprüft werden. Für die Prüfung sind speziel
9. BATTERIEWECHSELHINWEISEs wird empfohlen, den Batteriewechsel von einem autorisiertenSuunto-Fachhändler durchführen zu lassen. Es ist äußerst wichti
9.3. BatteriewechselDie Batterie und der Signalgeber (Summer) sind in einem eigenen Fach an derRückseite des Instruments untergebracht. So wechseln Si
5.Nehmen Sie vorsichtig den Batteriefachdeckel mit dem Signalgeber ab. DrückenSie dazu den Deckelrand auf der einen Seite mit dem Finger nach unten, w
15.Stecken Sie Ihren anderen Daumen durch den Sicherungsring. Drücken Sie mitdiesem Daumen kräftig auf den Deckel und lassen Sie mit dem anderen los.V
ACHTUNGVON TAUCHGÄNGEN, DIE DEKOMPRESSIONSSTOPPSERFORDERN, WIRD ABGERATEN. SIE SOLLTEN SOFORTMIT DEM AUFSTIEG UND DER DEKOMPRESSION BEGINNEN,WENN DER
•Setzen Sie den Computer wieder in die Konsole ein (siehe Bedienungsanlei-tung der Konsole).VORSICHTKontrollieren Sie nach den ersten Tauchgängen den
10. TECHNISCHE DATEN10.1. Technische DatenAbmessungen und Gewicht:• Durchmesser: 61,0 mm• Höhe: 28 mm• Gewicht: 68 gTiefenmesser:• Temperaturkompensie
Temperaturanzeige:• Auflösung: 1°C/1°F• Anzeigebereich: -9 bis +50°C/-9 to +122°F• Genauigkeit: ± 2 °C (± 3,6 °F) innerhalb von 20 Minuten nach Temper
Modell für Gewebeberechnung:• RGBM-Algorithmus von Suunto (entwickelt von Suunto und Bruce R. Wienke, BSc,MSc, PhD)• 9 Gewebegruppen• Halbwertzeiten f
•Betriebs- und Lagerbedingungen des Geräts (z. B. Temperatur) Bei Temperaturenunter 10°C (50°F) beträgt die erwartete Batterielebensdauer 50–75 % des
Es ist den herkömmlichen Haldane-Modellen überlegen, da diese die freien Gase(Mikroblasen) vernachlässigen. Der Vorteil des Suunto RGBM besteht in zus
•Reduktion der gewährten Nullzeiten•Hinzufügen verbindlicher Sicherheitsstopps•Erhöhung der Dekompressionsstoppzeiten•Verlängerung des Oberflächeninte
Tabelle 10.1. Nullzeitgrenzen für verschiedene Tiefen (in Meter)Nullzeitgrenzen (in Minuten) für verschiedene Tiefen (in Meter)für den ersten Tauchgan
Tabelle 10.2. Nullzeitgrenzen für verschiedene Tiefen (in Fuß)Nullzeitgrenzen (in Minuten) für verschiedene Tiefen (in Fuß)für den ersten Tauchgang ei
10.2.3. Tauchen in HöhenlagenDer atmosphärische Druck ist in größerer Höhe geringer als auf Meereshöhe. Nachdem Aufsuchen einer größeren Höhe befindet
ACHTUNGSIE SOLLTEN NICHT FLIEGEN, SOLANGE DAS GERÄT EINEFLUGVERBOTSZEIT ANZEIGT. AKTIVIEREN SIE DAS GERÄTVOR DEM FLIEGEN, UM DIE VERBLEIBENDE FLUGVERB
Vor dem Tauchen in Höhenlagen muss am Tauchcomputer die richtige Höhenanpas-sung gewählt werden, damit korrekte Berechnungen durchgeführt werden könne
Sauerstoffrelevante Informationen werden so dargestellt, dass alle Warnungen undAnzeigen während jeder Phase des Tauchgangs einfach und schnell erfass
11. GEISTIGES EIGENTUM11.1. WarenzeichenSuunto ist ein eingetragenes Markenzeichen von Suunto Oy.11.2. Copyright© Suunto Oy 08/2011. Alle Rechte vorbe
12. HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE12.1. CEDas CE-Symbol bestätigt die Konformität mit der EMC-Direktive 89/336/EEC derEuropäischen Union.12.2. EN 13319EN 13319 i
13. EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG VON SUUNTOSuunto garantiert, dass Suunto oder ein autorisiertes Suunto-Servicezentrum (imFolgenden als "Service
3.Schäden oder angebliche Schäden, die durch Verwendung oder Verbindung desProdukts mit Produkten, Zubehörteilen, Software und/oder Serviceleistungene
HaftungseinschränkungDiese eingeschränkte Gewährleistung stellt im gesetzlich zulässigen Rahmen Ihreinziges und ausschließliches Rechtsmittel dar und
14. ENTSORGUNG DES GERÄTSZeigen Sie bei der Entsorgung des Geräts Verantwortungsbewusstsein und behandelnSie es als Elektroschrott. Werfen Sie es nich
GLOSSARHöhentauchgangTauchgang auf Höhen von mehr als 300 m (1000 ft) über dem Meeress-piegel.AufstiegsgeschwindigkeitDie Geschwindigkeit, mit der ein
DCIAbkürzung für „Decompression Illness“ (Dekompressionserkrankung)DekompressionDie Zeit, die auf einer Dekompressionsstufe oder in einem Dekompressi-
ACHTUNGDER SAUERSTOFFANTEIL KANN NUR ALS GANZE ZAHL INDEN TAUCHCOMPUTER EINGEGEBEN WERDEN. RUNDENSIE EINEN IN KOMMASTELLEN ANGEGEBENEN SAUER-STOFFANTE
Floor / DekogrenzeUntere Grenze des Dekobereichs bei einem dekompressionspflichtigenTauchgang, d. h. die größte Tiefe, in der alle Gewebegruppen mit d
Oxygen Limit Fraction (Sauerstofftole-ranzbereich)Ein von Suunto verwendeter Begriff, der den Wert der Balkenanzeige fürdie Sauerstofftoxizität beschr
GewebegruppeTheoretisches Modell, welches Körpergewebe für die Dekompressions-berechnung und die Ausarbeitung von Dekompressionstabellen simuliert.Gan
NO DEC TIMETCB°CMAXMAXDIVE TIME°C TIMEDIVEmActivate the timekeeping displayLCD &batterychecknitrox /gaugedisplayPlanBacklightONMODEBackligh (>2
SUUNTO HELP DESKGlobal +358 2 284 1160USA (toll free) +1-800-543-9124Canada (toll free) +1-800-267-7506www.suunto.comCopyright © Suunto Oy 01/200
ACHTUNGWÄHLEN SIE DEN KORREKTEN MODUS FÜR IHRE PERSÖN-LICHEN EINSTELLUNGEN! Der Taucher sollte die Möglichkeitder persönlichen Einstellungen nutzen, u
ACHTUNGDIE TATSÄCHLICHE AUFSTIEGSZEIT KANN LÄNGER ALSDIE VOM COMPUTER ANGEZEIGTE ZEIT SEIN! Die Aufstiegs-zeit erhöht sich, wenn:• Sie in der Tiefe bl
ACHTUNGTAUCHEN SIE KEINESFALLS MIT EINEM GAS, WENN SIENICHT PERSÖNLICH DEN INHALT DER FLASCHENFÜLLUNGÜBERPRÜFT UND DEN ANALYSIERTEN WERT IN IHRENTAUCH
ACHTUNGWENN DER OLF-WERT (SAUERSTOFFGRENZBEREICH) DIEMAXIMALGRENZE ERREICHT, MUSS SOFORT DIE SAUER-STOFFSÄTTIGUNG REDUZIERT WERDEN! Falls Sie nachdies
ACHTUNGGehen Sie beim Planen Ihrer Tauchgänge stets von realistischenAMV- und Druckwerten aus. Zu optimistische oder fehlerhafteGasplanung kann zur Fo
3. DIE ANZEIGE IHRES SUUNTO3.1. Navigation innerhalb der MenüsDer Suunto Vyper ist ein Multifunktionsinstrument mit drei Tauchcomputermodi (AIR,NITROX
QUICK REFERENCE GUIDELow Battery WarningTemperatureWeek DayMode TextPersonal AdjustmentModeDo Not Fly IconBar Graph:- Mode Indicator- Consumed Botton
Abbildung 3.1. Zeitanzeige. Drücken Sie PLAN oder TIME, um das Display zuaktivieren.3.2. Tastensymbole und -funktionenIn der nachfolgenden Liste werde
Abbildung 3.2. Die Drucktasten des Tauchcomputers.SMART- (MODE-) Taste•Aktiviert den Tauchcomputer•Wechselt zwischen dem Oberflächenmodus und den menü
•Aktiviert die Zeitanzeige, falls sich das Display abgeschaltet hat.•Aktiviert die Zeitanzeige und/oder alternative Ansichten.•Scrollt abwärts durch O
4. EINSTIEGUm die Möglichkeiten ihres Suunto Vyper vollständig ausschöpfen zu können, solltenSie sich etwas Zeit nehmen und den Tauchcomputer an Ihre
• Tauchübersicht-Speicher [2 HISTORY]• Datenübertragung und PC-Schnittstelle [3 TR-PC]2. SIMULATIONSMODUS [2 SIMUL]• Tauchgangsimulator [1 SIMDIVE]• P
Die Tauchgangparameter werden im Abschnitt Abschnitt 5.6, „Einstellungen im ModusDIVE“ erläutert.25
VERWENDUNG DER MENÜBASIERTEN FUNKTIONEN1. Die menübasierten Modi werden vom Tauchgangmodus aus durch einmaligesDrücken der SMART- (MODE-) Taste aktivi
Abbildung 4.2. Mit den Pfeiltasten können Sie durch die Modusoptionenscrollen.3. Drücken Sie SMART (Select), um die gewünschte Option auszuwählen.4. D
HINWEISWenn in einem menübasierten Modus 5 Minuten lang keineTaste gedrückt wird, gibt der Tauchcomputer einen Signaltonaus und wechselt automatisch z
Abbildung 4.3. Einstellungsoptionen [3 SET]4.1.1. Zeiteinstellungen [2 SET TIME]Drücken Sie MODE- 3 SET- 2 SET TIME, um den Zeiteinstellungsmodus aufz
1. WILLKOMMEN IN DER WELT DER SUUNTO-TAUCHCOMPUTER ... 72. WARNUNGEN UND HINWEISE ... 83
Einstellung der Uhrzeit [1 AdJ TIME]Drücken Sie MODE- 3 SET- 2 SET TIME- 1 AdJ TIME, um den Uhrzeit-Untermodusaufzurufen. In diesem Modus können Sie z
Abbildung 4.6. Einstellung des Datums [2 AdJ DATE].Einstellung täglicher Weck- oder Erinnerungszeiten [3 T ALARM]Sie können eine tägliche Weck- oder E
Abbildung 4.7. Einstellung täglicher Weck- oder Erinnerungszeiten [3 T ALARM]4.1.2. Allgemeine Einstellungen [3 SET PREF]Drücken Sie MODE- 3 SET- 3 SE
Abbildung 4.8. Einstellung der Beleuchtungsdauer. Drücken Sie die Pfeiltasten, umdas Licht ein- oder auszuschalten und die Beleuchtungsdauer festzuleg
Abbildung 4.9. Wahl des Tauchcomputertyps4.2. WasserkontakteDie Wasserkontakte steuern die automatische Aktivierung des Tauchgangmodus.Die Wasser- und
Abbildung 4.10. Tiefensensor (A), Wasser- und Datenübertragungskontakte (B)35
5. VOR DEM TAUCHENVerwenden Sie den Tauchcomputer nicht, ohne die Bedienungsanleitung und sämtlicheWarnhinweise vollständig gelesen zu haben. Sie müss
Um verschiedenen Risikosituationen optimal zu begegnen, wurden verbindlicheSicherheitsstopps als weitere Kategorie bei Sicherheitsstopps eingeführt. D
5.3. Grenzen des TauchcomputersDie Berechnungen des Tauchcomputers basieren zwar auf den neuesten Erkenntnissender Dekompressionsforschung und auf der
AlarmursacheAlarmtypEin Nullzeit-Tauchgang wurde zu einem dekompressi-onspflichtigen Tauchgang. Ein nach oben weisenderPfeil und der blinkende Text AS
5.7.3. Batterieanzeige ... 505.7.4. Tauchen in Höhenlagen ...
Tabelle 5.2. Voreingestellte AlarmtypenAlarmursacheAlarmtypDie voreingestellte Maximaltie-fe wurde überschritten.Tonserie für 24 Sekunden oder bis ein
Tabelle 5.3. Sauerstoffalarme im NITROX-ModusAlarmursacheAlarmtypDie OLF-Balkenanzeige hat 80% erreicht. Die Seg-mente oberhalb der 80 %-Grenze beginn
5.5. FehlerbedingungenDer Tauchcomputer verfügt über Warnanzeigen, die Sie in Situationen mit akutemRisiko für Dekompressionserkrankungen auf erforder
5.6. Einstellungen im Modus DIVEDer Suunto Vyper hat verschiedene vom Benutzer definierbare Funktionen sowieTiefen- und Zeit-Alarme, die Sie Ihren per
5.6.1. Persönliche Einstellungen / Höhenanpassung [1 AdJ MODE]Die Modi zur Einstellung der aktuellen Höhe und die persönlichen Einstellung werdenangez
5.6.2. Einstellung der Tauchzeitalarm [2 d ALARM]Die Tauchzeitalarmfunktion [2 d ALARM] kann aktiviert und in verschiedener Weisegenutzt werden, um di
5.6.3. Einstellen des Alarms maximale Tauchtiefe [3 MAXDPTH]Werkseitig ist der Tiefenalarm auf 40 m (131 ft) eingestellt. Sie können ihn jedochnach Ih
Wählen Sie MODE- 3 SET- 1 SET DIVE- 4 NITROX, um den Einstellmodus fürNitrox/Sauerstoff zu öffnen. Der voreingestellte Sauerstoffanteil (O2%) beträgt
5.7.1. DIVE-Modus aufrufenDer Suunto Vyper besitzt drei Tauchmodi: Den AIR-Modus zum Tauchen mit normalerPressluft, den NITROX-Modus zum Tauchen mit s
Nach dem Einschalten werden alle Anzeigeelemente (zeigen in den meisten Fällendie Ziffer 8) und Grafiken aktiviert. Nach einigen Sekunden wird der Bat
7.4.2. Tauchübersicht Speicher [2 HISTORY] ... 927.4.3. Datenübertragung und PC-Schnittstelle [3 TR-PC] ...
•das Gerät die korrekte Temperatur und Tiefe (0,0 m (0 ft)) anzeigt.•der Summer funktioniert.Bei Verwendung des NITROX-Modus muss sichergestellt sein,
Nach der Batterieprüfung wird die Batteriewarnung durch das entsprechende Symbolangezeigt.Abbildung 5.7. Batteriewarnung. Das Batteriesymbol zeigt an,
Bei der Einstellung des Instruments auf die korrekte Höhe muss die Höhenanpassunggemäß Tabelle 5.4, „Einstellungen der Höhenanpassung“ erfolgen. Der T
5.7.5. Persönliche EinstellungenPersönliche Faktoren beeinflussen die Anfälligkeit für Dekompressionserkrankungen.Diese sind vorhersehbar und können i
Sie können mit dieser Funktionen Ihre Sicherheit beim Tauchen erhöhen, wenn Siedie persönliche Einstellung gemäß Tabelle 5.5, „Persönliche Einstellung
5.8. SicherheitsstoppsSicherheitsstopps gehören bei Sporttauchern zur Durchführung sicherer Tauchgängeund sind wesentlicher Bestandteil der meisten Ta
Abbildung 5.8. Anzeige der Aufstiegsgeschwindigkeit. Zwei Segmente.HINWEISDer empfohlene Sicherheitsstopp wird, wie sein Name schonsagt, lediglich emp
Das STOP-Zeichen wird angezeigt. Sobald Sie sich im Bereich zwischen 6 m und3 m (20 ft–10 ft) befinden, werden zusätzlich das CEILING-Symbol, die Tief
Bei aktiver Warnung für einen verbindlichen Sicherheitsstopp müssen Sie eine Min-desttiefe von 3 m (10 ft) einhalten. Wenn Sie über die Mindesttiefe s
6. TAUCHENDieser Abschnitt enthält Anweisungen zur Bedienung des Tauchcomputers und zurInterpretation der Anzeigen. Der Tauchcomputer ist sehr übersic
12.2. EN 13319 ... 12312.3. EN 250 / FIOH ...
HINWEISIn Tiefen oberhalb von 1,2 m (1,4 ft) bleibt der Tauchcomputerim Oberflächenmodus (SURFACE). Bei größeren Tiefen schaltetdas Gerät automatisch
Abbildung 6.2. Tauchanzeige. Die aktuelle Tiefe beträgt 19,3 m (63 ft) und dieNullzeitgrenze beträgt im A0/P1-Modus 23 Minuten. Die maximale Tiefe des
6.1.2. LesezeichenEs besteht die Möglichkeit, während des Tauchgangs ein Lesezeichen im Profil zuspeichern. Diese Lesezeichen werden beim Navigieren d
Grüner Bereich– Suunto empfiehlt, als Sicherheitsvorkehrung darauf zu achten, dasssich die Nullzeit-Balkenanzeige innerhalb des grünen Bereichs befind
Die äquivalente AufstiegsgeschwindigkeitAnzeige der Aufstiegsgeschwin-digkeit4 - 6 m/min (13- 20 ft/min)Ein Segment6 - 8 m/min (20 - 26 ft/min)Zwei Se
Abbildung 6.4. Anzeige der Aufstiegsgeschwindigkeit. Blinkende Tiefenanzeige, SLOWund vier Segmente werden angezeigt: Die Aufstiegsgeschwindigkeit bet
6.1.5. DekompressionstauchgängeWenn der Wert für NO DEC TIME „0” erreicht, wird der Tauchgang ein Dekompressi-onstauchgang, d.h. Sie müssen auf Ihrem
Die Aufstiegszeit (ASC TIME) ist die Mindestzeit, welche zum Erreichen der Oberflächebei einem Dekompressionstauchgang notwendig ist. Sie setzt sich z
•Ceiling (Dekostufe) ist die geringste zulässige Tiefe, in die zur Dekompressionaufgetaucht werden darf. Alle Stopps müssen in dieser Tiefe oder darun
Die Tiefe von Dekostufe und Dekogrenze hängt von Ihrem Tauchprofil ab. Die Deko-stufe liegt in geringer Tiefe, wenn Sie gerade dekompressionspflichtig
1. WILLKOMMEN IN DER WELT DER SUUNTO-TAUCHCOMPU-TERDer Suunto Vyper ist ein Tauchcomputer, der Ihnen mehr Sicherheit und Komfort beimTauchen bietet.De
Abbildung 6.7. Dekompressionstauchgang, unterhalb der Dekogrenze. Nach obenweisender Pfeil, blinkende Anzeige ASC TIME und Alarmton weisen Sie auf den
Abbildung 6.8. Dekompressionstauchgang, oberhalb der Dekogrenze. Der nach obenweisende Pfeil wurde ausgeblendet und die anzeige ASC TIME hat aufgehört
Abbildung 6.9. Dekompressionstauchgang, in Dekozone. Zwei gegeneinandergerichtete Pfeile („Sanduhr-Symbol“). Sie befinden sich in der Dekozone auf 3,5
Abbildung 6.10. Dekompressionstauchgang, über Dekostufe. Beachten Sie den nachunten weisenden Pfeil, eine Fehlerwarnung „Er“ und einen Warnton. Sie so
6.2.1. Vor dem Tauchen im NITROX-ModusIm NITROX-Modus muss stets der korrekte Sauerstoffanteil der Flaschenfüllung ein-gegeben werden, um die korrekte
6.2.2. SauerstoffanzeigeIm Modus NITROX werden die in der folgenden Abbildung gezeigten Informationenangezeigt. Im NITROX-Modus wird die maximale Tauc
In den Tauchmodi werden der Sauerstoffanteil (O2%) und die aktuelle Sauerstofftoxi-zität mit einem OLF-Balkendiagramm (Oxygen Limit Fraction) angezeig
• Maximale Tiefe (während dekompressionspflichtigem Tauchgang)Abbildung 6.13. Alternative Ansicht. Durch Drücken der Taste TIME wird die aktuelleZeit,
Die Anzeige der Sauerstofftoleranzbereich (OLF) besitzt 11 Segmente, jedes Segmentstellt 10 % dar.Als OLF (Oxygen Limit Fraction) wird nur der höhere
6.3. Tauchen im Modus GAUGEIm GAUGE-Modus kann der Tauchcomputer zum Tauchen mit Gasgemischen verwen-det werden. Wenn Sie für technisches Tauchen ausg
2. WARNUNGEN UND HINWEISEIn dieser Anleitung finden Sie verschiedene Hinweise und Warnungen, die entspre-chend ihrer Wichtigkeit gekennzeichnet sind.
HINWEISIm Modus stehen keine Informationen zur Dekompression zurVerfügung.HINWEISWenn Sie im GAUGE-Modus einen Tauchgang durchgeführthaben, ist es nic
7. NACH DEM TAUCHENAuch nach der Rückkehr an die Oberfläche liefert der Suunto Vyper sicherheitsrele-vante Tauchganginformationen und Alarmanzeigen. B
Abbildung 7.1. Surface-Modus. Sie sind nach einem 18-Minuten-Tauchgang, mit einermaximalen Tiefe von 20,0 m / 66 ft. wieder an der Oberfläche. Ihre ak
• aktuelle Wassertemperatur in °C (°F)Abbildung 7.2. Anzeigen Oberflächenintervall, Oberflächenzeit und Flugverbotszeit:Nach einmaligem Drücken der TI
7.2. TauchgangnummerierungMehrere Tauchgänge werden als Serie von Wiederholungstauchgängen betrachtet,wenn die berechnete Flugverbotszeit zwischen den
Im permanenten Fehlermodus und im GAUGE-Modus (Tiefenmesser) beträgt dieFlugverbotszeit 48 Stunden.Zu Flugverbotszeiten empfiehlt Divers Alert Network
7.4. Speicher und Datenübertragung [1 MEMORY]Die Speicheroptionen dieses Tauchcomputers umfassen die kombinierten FunktionenLogbuch und Profilspeicher
Wählen Sie MODE- 1 MEMORY- 1 LOGBOOK, um den Logbuch-Speichermodus zuöffnen.Für jeden Tauchgang stehen vier Seiten Logbuch-Tauchinformationen zur Verf
Abbildung 7.5. Logbuch, Seite I. Blättert durch verschiedene Seiten eines bestimmtenTauchgangs.Seite II•maximale TiefeHINWEISWegen der geringeren Aufl
•ASC TIME-Zeichen, wenn der Tauchgang ein dekompressionspflichtiger Tauchgangwar•Achtung-Symbol, wenn der Tauchgang während der Anzeige eines Symbolsg
ACHTUNGOBWOHL UNSERE PRODUKTE ALLEN BRANCHENNORMENENTSPRECHEN, KÖNNEN DURCH DEN HAUTKONTAKT MITDEM PRODUKT ALLERGISCHE REAKTIONEN ODERHAUTIRRITATIONEN
Abbildung 7.7. Logbuch, Seite III. Oberflächenintervall und durchschnittliche Tiefe.Seite IV• Tauchgangnummerierung während der Tauchreihe• das Tiefen
Abbildung 7.8. Logbuch, Seite IV. Tiefenprofil eines spezifischen Tauchgangs.Drücken Sie die SMART-( bzw. Select-Taste einmal, um die die Funktion der
HINWEISMehrere Tauchgänge werden als Serie von Wiederholungstauch-gängen betrachtet, wenn die berechnete Flugverbotszeit zwischenden Tauchgängen noch
Abbildung 7.9. Tauchübersicht-Speichermodus [2 HISTORY]93
Folgende Informationen werden angezeigt:Abbildung 7.10. Tauchübersichtinformation Tauchgänge gesamt, Tauchzeit undmaximale Tiefe.In der Tauchübersicht
7.4.3. Datenübertragung und PC-Schnittstelle [3 TR-PC]Suunto DM4 mit Movescount (DM4) ist eine optional erhältliche PC-Software, die denFunktionsumfan
Mit DM4 haben Sie Zugriff auf folgende Einstelloptionen:•Eingabe persönlicher Daten mit einer Länge von 30 Zeichen in den SuuntoTauchcomputer.•Rückste
2.Melden Sie sich an und erstellen Sie Ihr kostenloses Movescount-Benutzerkonto.3.Laden Sie Suunto DM4 mit Movescount herunter (kostenloser Download u
Abbildung 7.11. Tauchsimulationsoptionen [2 SIMUL]Im Simulationsmodus vergeht die Zeit viermal so schnell wie in Echtzeit (beim Tau-chen), d. h. 15 s
Abbildung 7.12. Tauchsimulatormodus [1 SIMDIVE]. Steigen Sie ab, indem SieAbwärtspfeil-Taste (TIME) drücken, und steigen Sie auf, indem Sie Aufwärtspf
Comments to this Manuals